Traducción generada automáticamente

Versos Aos Pés do Homem (part. Daniel)
Matogrosso & Mathias
Versos A los Pies del Hombre (parte. Daniel)
Versos Aos Pés do Homem (part. Daniel)
Dejé lejos a la familia para venir a Brasilia señor presidenteDeixei distante a família pra vir a brasília senhor presidente
Guiado por un tema de un serio problema que acaba con la genteConduzido por um tema de um sério problema que acaba com a gente
Mi equipaje es el fracaso pero traigo un abrazo de mis amigosMinha bagagem é o fracasso mas trago um abraço dos amigos meus
Dejé toda la santaiada e hice la jornada para hablar con DiosDeixei toda santaiada e fiz a jornada pra falar com Deus
Al no conseguir una audiencia con su excelencia si me detienenPor não marcar audiência com sua excelência se eu for barrado
Algunos de sus constituyentes que son mis oyentes transmitan el mensajeAlguns dos seus constituintes que são meus ouvintes transmitam o recado
No pido tierra gratis pero que haga algo es por eso que vengoNão peço terra de graça mas que algo faça pra isso é que eu venho
Por una ayuda de costo no sé si es justo perder lo que tengoPor uma ajuda de custo não sei se é justo perder o que eu tenho
Cuando coseché mi café pensé que sería un buen comienzoQuando eu colhi meu café eu pensei até em ser bom começo
Pero cuando fue fijado en precio fui obligado a vender al suyoMas quando foi tabelado eu fui obrigado a vender no seu preço
Solo las tierras que tenía las di como garantía en un financiamientoSomente as terras que haviam dei por garantia num financiamento
Fue cuando vino la helada en el área plantada coseché diez por cientoFoi quando veio a geada na área plantada colhi dez por cento
El banco quiere mis tierras ya caí en la guerra de la lucha campesinaO banco quer minhas terras já tombei na guerra da luta roceira
Para salvar mi futuro es a usted a quien busco en mi trincheraPara salvar meu futuro que o senhor procuro por minha trincheira
Incluso el gerente del banco mostraba ser franco y mi gran amigoMesmo o gerente do banco mostrava ser franco e meu grande amigo
Con esta guerra maldita ahora él evita hablar conmigoCom essa guerra maldita agora ele evita de falar comigo
Mi herencia del campo es esta mano gruesa que traigo como pruebaMinha herança da roça é esta mão grossa que trago por prova
Creo señor presidente que seré eficiente en la nueva repúblicaCreio senhor presidente ser eficiente a república nova
Pensaba ser tan feliz de todo hice para no perder el nombrePensava em ser tão feliz de tudo eu fiz pra não perder o nome
Pero mi fe me sostiene con esta conversación a los pies del hombreMas minha fé me alicerça com essa conversa aos pés do homem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matogrosso & Mathias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: