Traducción generada automáticamente
Echar a Volar
Matrícula 2
Laisser s'envoler
Echar a Volar
Avec ta tête de lutinCon tu cara de duende
Brillant dans l'ombre du barBrillando en la penumbra del bar
J'ai utilisé toute ma magieUse toda mi magia
Et toi non plus, tu n'es pas restée en arrièreY tú tampoco te quedaste atrás
Le double sortilège a fonctionnéEl doble sortilegio funcionó
Et le Soleil nous a vus ivres d'amourY el Sol nos vio borrachos de amor
Je sais que c'est une aventureSé que es una aventura
Que ces choses ne durent pas longtempsQue estas cosas no duran mucho más
Comme le passage des comètesQue el cruce de cometas
Ou l'éclat d'une étoile filanteO el brillo de una estrella fugaz
Mais laisse-moi ressentir encore une foisPero deja que sienta otra vez
Comment le monde s'arrêteComo se para el mundo
Un éternel instantUn eterno segundo
Dans tes bras à l'aubeEntre tus brazos al amanecer
Reste cette nuit, une nuit de plusQuédate esta noche, una noche más
Emmène-moi au ciel juste une fois de plusLlévame hasta el cielo solo una vez más
Et demain tu pourras à nouveau t'envolerY mañana podrás de nuevo echar a volar
Reste dans mon lit une nuit de plusQuédate en mi cama una noche más
Reste dans mes rêves mille et une de plusQuédate en mis sueños mil y una más
Et demain tu pourras à nouveau t'envolerY mañana podrás de nuevo echar a volar
Tu es comme un cadeauEres como un regalo
Que la chance a voulu me faireQue la suerte me ha querido hacer
Un prix que j'ai gagnéUn premio que he ganado
Je ne sais pas ce que j'ai fait pour le mériterNo sé qué me lo ha hecho merecer
Regarde-moi dans les yeux sans peurMírame a los ojos sin temor
Je te promets de ne pas te parler d'amourTe prometo no hablarte de amor
Poursuis ton voyageProsigue tu viaje
La vie t'attendLa vida está esperando por ti
Que les vents te soient favorablesQue tengas buenos vientos
Et que parfois tu te souviennes de moiY que a veces te acuerdes de mí
Et si dans une tempêteY si en una tempestad
Tu as besoin d'un bon portPrecisas de un buen puerto
Viens, mets-toi à l'abri, à l'abriVení ponte a cubierto, a cubierto
Ici je serai, regardant vers la merAquí estaré mirando hacia el mar
HeyHey
Reste cette nuit une nuit de plusQuédate esta noche una noche más
Emmène-moi au ciel juste une fois de plusLlévame hasta el cielo solo una vez más
Et demain tu pourras à nouveau t'envolerY mañana podrás de nuevo echar a volar
(Mille et une, mille et une de plus)(Mil y una, mil y una más)
HeyHey
Reste dans mon lit une nuit de plusQuédate en mi cama una noche más
Reste dans mes rêves mille et une de plusQuédate en mis sueños mil y una más
Et demain tu pourras à nouveau t'envolerY mañana podrás de nuevo echar a volar
(Une nuit, une nuit de plus)(Una noche, una noche más)
Reste cette nuit une nuit de plusQuédate esta noche una noche más
Emmène-moi au ciel juste une fois de plusLlévame hasta el cielo solo una vez más
Et demain tu pourras à nouveau t'envolerY mañana podrás de nuevo echar a volar
Reste dans mon lit une nuit de plusQuédate en mi cama una noche más
Reste dans mes rêves mille et une de plusQuédate en mis sueños mil y una más
Et demain tu pourras à nouveau t'envolerY mañana podrás de nuevo echar a volar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matrícula 2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: