Traducción generada automáticamente

LA MIA CITTÀ
Matsby
MI CIUDAD
LA MIA CITTÀ
Eres bella y un poco locaSei bella quanto lunatica
Un día hay solUn giorno c’è il sole
Al siguiente llueveQuello dopo piove
Mi silla se mojaráLa mia sella si bagnerà
Todos hablan bien de tiTutti parlano bene di te
Yo no siempreIo non sempre
La mejor nueva escuela de raperosLa migliore nuova scuola di rapper
La verdad está en medio de las hierbasLa verità sta nel mezzo alle Erbe
Entre los callejones del centroTra i vicoli del centro
Estoy por tomar un trenSto per prendere un treno
Y tardará un montónE ci metterà un sacco
No tengo licencia, la he pospuesto tantoNon ho la patente la rimando da tanto
Que en vacaciones siempre soy de pasoTanto che in vacanza son sempre di passaggio
Cuando regreso pienso en lo afortunado que soyQuando torno penso a quanto son fortunato
Y a cambio lo contrarioE in compenso il contrario
Un barrendero limpia las escalerasUno spazzino pulisce le scale
Ahuyenta a las palomas entre migajasManda via i piccioni tra briciole
Un hijo saluda a su madreUn figlio saluta la madre
Bajo el reloj de BrignoleSotto l’orologio di Brignole
Cuando me vaya de aquíQuando me ne andrò via di qua
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Llevaré un poco de mar alláPorterò un po’ di mare là
La-la-la-laLa-la-la-la
Extrañaré mi ciudadMi mancherà la mia città
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Con todos sus 'si' y todos sus 'pero'Con tutti i suoi se con tutti i suoi ma
Se dice 'fre', no se dice 'fra'Si dice fre, non si dice fra'
Eres bella y dramáticaSei bella quanto drammatica
Un día hay solUn giorno c’è il sole
Al siguiente llueveQuello dopo piove
Espero que un puente no se caigaSpero un ponte non crollerà
Todos hablan bien de tiTutti parlano bene di te
Yo no siempreIo non sempre
El G8 deja heridas abiertasIl G8 lascia ferite aperte
La verdad no está en medio de las hierbasLa verità non sta in mezzo alle Erbe
Entre los callejones del centroTra i vicoli del centro
Sino entre Diaz-BolzanetoMa tra Diaz-Bolzaneto
Que no eresChe non sei
Solo focaccia o pestoSolo focaccia o pesto
Solo sol en invierno, decir: Hola MilánSolo sole d’inverno, dire: Ciao Milano
No lo soporto, y lo pienso a menudoIo non lo sopporto, e ci penso spesso
Y más que reír, me parecen palabras groserasE più che ridere, mi sembrano parole villane
No me gusta el murmulloNon mi piace il mugugno
No me gusta pensarNon mi piace pensare
Que ser genovés sea ser inhóspitoChe essere genovese sia l’essere inospitale
A mí me gusta recordarte de otra maneraA me piace ricordarti per altro
Como el lugar donde nací, crecí, me forméCome il posto in cui sono nato, cresciuto, formato
Cuando me vaya de aquíQuando me ne andrò via di qua
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Llevaré un poco de mar alláPorterò un po’ di mare là
La-la-la-laLa-la-la-la
Extrañaré mi ciudadMi mancherà la mia città
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Con todos sus 'si' y todos sus 'pero'Con tutti i suoi se con tutti i suoi ma
Se dice 'fre', no se dice 'fra'Si dice fre non si dice fra'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: