Traducción generada automáticamente
Kimi no Egao, Kimi no Namida
Matsu Takako
Tu Sonrisa, Tus Lágrimas
Kimi no Egao, Kimi no Namida
¿Qué tipo de mañana vendrá para ti?kimi ni donna ashita ga kuru?
Haz brillar tus ojos vacíossumikitta hitomi kagayakasete
¿Qué sueños estás teniendo?kimi wa donna yume wo miru no?
Vigilaré una nueva mañana sin tristezakanashimi no nai atarashii asa mimamoru kara
No me olvides, siempre estoy aquíwasurenaide ite ne watashi wa itsumo
Soy tu aliada, siempre estaré aquíkimi no mikata da yo itsu demo koko ni iru yo
Agarrando con fuerza todo mi poderchikara ippai nigirishimeta
Algún día alcanzaré con mi pequeño puñochiisana kobushi ga itsuka tsukamu
¿Qué sueños estás teniendo?kimi wa donna yume wo miru no?
Creo en una nueva mañana sin tristezakanashimi no nai atarashii asa shinjiteru yo
Hasta el día en que te mire brillar intensamentekimi no koto wo mabushiku miageru hi made
Hasta el día en que me alegre al mirartekimi wo miageru koto wo ureshiku omou hi made
Nací llorandonakinagara umarete kita no sa
No olvides esa sonrisasono egao wo wasurenaide ite
No es necesario forzar nada, siempremuri shinakutemo ii yo watashi wa itsumo
Soy tu aliada, siempre estaré aquíkimi no mikata da yo itsu demo koko ni iru yo
Permaneceré a tu lado.I'll stay by your side.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsu Takako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: