Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.150

Ashita, Haru Ga Kitara

Matsu Takako

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ashita, Haru Ga Kitara

はしるきみをみてたHashiru kimi wo miteta
しろいボールきらきらShiroi booru kira kira
ほうぶつせんえがいてHoubutsusen egaite
きおくのおくへとんだKioku no oku e tonda

ふりかえるきみとおくへFurikaeru kimi tooku e
おいかけてるまっすぐOikaketeru massugu
スタジアムのかんせいSutajiamu no kansei
ゆめのなかでくりかえすYume no naka de kurikaesu

そしてなまえよびつづけてSoshite namae yobitsuzukete
はしあがったあのひHashagiatta ano hi
[ i love you ][ i love you ]
あれはたぶんえいえんのまえのひAre wa tabun eien no mae no hi

あした、はるがきたらAshita, haru ga kitara
きみにあいにゆこうKimi ni ai ni yukou
ゆうだちがはれてときがYuudachi ga harete toki ga
とまるばしょおぼえてるTomaru basho oboeteru

ながいろうかのむこうNagai rouka no mukou
わらうきみのしるえっとWarau kimi no shiruetto
かべにもたれきいてたKabe ni motare kiiteta
スパイクのあしおとSupaiku no ashioto

そばにいたらふたりSoba ni itara futari
なぜかぎこちなくてNazeka gikochi nakute
そばにいればもっとSoba ni ireba motto
わかりあえたはずなのにWakariaeta hazu nanoni

しずむゆうひかすめShizumu yuuhi kasume
わたされたきみのウィニングボールWatasareta kimi no winning ball
[ i love you ][ i love you ]
いえなかったえいえんのやくそくIenakatta eien no yakusoku

あした、はるがきたらAshita, haru ga kitara
きみにあいにゆこうKimi ni ai ni yukou
ゆうだちがはれてときがYuudachi ga harete toki ga
とまるばしょもういちどTomaru basho mou ichido

そしてなまえよびつづけてSoshite namae yobitsuzukete
はしあがったあのひHashagiatta ano hi
[ i love you ][ i love you ]
あれはたぶんえいえんのまえのひAre wa tabun eien no mae no hi

あした、はるがきたらAshita, haru ga kitara
きみにあいにゆこうKimi ni ai ni yukou
ゆうだちがはれてときがYuudachi ga harete toki ga
とまるばしょおぼえてるTomaru basho oboeteru

あした、はるがきたらAshita, haru ga kitara
きみにあいにゆこうKimi ni ai ni yukou
ゆうだちがはれてときがYuudachi ga harete toki ga
とまるばしょもういちどTomaru basho mou ichido

Mañana, cuando llegue la primavera

Vi correr hacia ti
Una pelota blanca brillante
El sonido del silbato resonando
Volando hacia lo más profundo de la memoria

Mirando hacia atrás, hacia ti y más allá
Persiguiendo recto
El estadio completo
Repetido en mis sueños

Y continúo llamando tu nombre
Ese día en que corriste hacia adelante
[te amo]
Ese probablemente fue el día antes de la eternidad

Mañana, cuando llegue la primavera
Ir a encontrarte
Recordando el lugar donde el atardecer se despejó

Más allá de la larga fila
La sonrisa de complicidad en tu rostro
Apoyado en la pared, escuchaba
El sonido de tus spikes

Si estuviéramos juntos, por alguna razón
Nos sentiríamos incómodos
Deberíamos habernos entendido mejor
Si estuviéramos juntos

El sol poniente se desvanece
La pelota de la victoria que me diste
[te amo]
La promesa de la eternidad que no pude decir

Mañana, cuando llegue la primavera
Ir a encontrarte
Recordando el lugar donde el atardecer se despejó una vez más

Y continúo llamando tu nombre
Ese día en que corriste hacia adelante
[te amo]
Ese probablemente fue el día antes de la eternidad

Mañana, cuando llegue la primavera
Ir a encontrarte
Recordando el lugar donde el atardecer se despejó

Mañana, cuando llegue la primavera
Ir a encontrarte
Recordando el lugar donde el atardecer se despejó una vez más


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsu Takako y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección