Traducción generada automáticamente
Tsuki No Dance
Matsu Takako
Tsuki No Dance
Kumo wa nagareteyuku sonna yume wo miteta
Tsuki no mawari wo tadayotte
Itsuka mita keshiki no youni
Anata to miageteru sonna yume datta no
Sotto senaka ni chikazuite
Hisoyakana kuchizuke wo suru
Mi wo yoseta mama de yureru tsuki no dance
Yume kara sameta bakari no
Anata yasashii me wo shite
Mada nemukunai to
Otona no furi suru kodomo mitai ni
Kono yoru ni yuremashou
Kono toki ni mi wo makase
Hoshi no katasumi de tsuki ni terasarete
Sashidashita sono te wo mayowazu totta nara
Hikari ni tsutsumareru asa ga
Itsuka otozureru no kashira?
Nee douzo kono mama yurete tsuki no dance
Hajimete namida chiisana mune de taeta hi no youni
Furueru yubi wo anata no te ni
Sotto kasaneru kara
Hoshi no kazu hodo iru hito ga yukikau noni
Doushite anata to ano hi deatta...
Yume nara samenai de kono mama saratte
Anata to miageteru konya no kono tsuki wo
Hisoyakana kuchizuke wo shita
Ano hi no yume to onaji youni
Baile de la Luna
Las nubes fluyen
Vi un sueño así
Siguiendo alrededor de la luna
Como el paisaje que vi una vez
Estaba mirando hacia arriba contigo
Era un sueño así
Acercándome suavemente a tu espalda
Dando un beso suave
Con el cuerpo temblando, bailando la luna
Acabo de despertar de un sueño
Tienes una mirada gentil
Todavía no puedo dormir
Actuando como un niño adulto
Vamos a balancearnos esta noche
En este momento, confío en ti
Iluminado por la luna en un rincón de las estrellas
Si tomas esa mano sin dudar
¿Llegará la mañana envuelta en luz?
¿Vendrá algún día?
Por favor, sigue bailando así, luna
Como el día que soporté lágrimas por primera vez en mi pequeño corazón
Mis dedos temblorosos en tu mano
Porque se entrelazan suavemente
Aunque hay tantas personas como estrellas en el cielo
¿Por qué fue contigo aquel día...?
Si es un sueño, no despiertes, llévame así
Estoy mirando contigo a la luna de esta noche
Dando un beso suave
Igual que el sueño de aquel día



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsu Takako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: