Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ashita ni Kuchizuke wo
Matsu Takako
Un beso para mañana
Ashita ni Kuchizuke wo
En el mundo, la sonrisa de la persona más importante
せかいでいちばんだいじなひとの
Sekai de ichiban daiji na hito no
es tan brillante cuando sonríe
えがおまぶしくてほほえむときは
egao mabushikute hohoemu toki wa
Siento el latido de mi corazón
このむねのこどうにきづいて
Kono mune no kodou ni kizuite
queriendo decir lo que no puedo
ほしくていえないまま
hoshikute ienai mama
Confío mi cuerpo al tiempo que cambia de color
いろづくときのなか みをまかせて
Irozuku toki no naka mi wo makasete
Seguramente, en ese momento, la emoción que expresé es la verdad
きっとあのときつたえた おもいはしんじつと
Kitto ano toki tsutaeta omoi wa shinjitsu to
Puedo decirlo con el pecho hinchado
むねをはっていえる
Mune wo hatte ieru
Seguramente, en ese momento, las palabras que dije brillan
きっとあのときつたえた ことばはかがやいて
Kitto ano toki tsutaeta kotoba wa kagayaite
Aún ahora, son cálidas en mi corazón
いまも むねにあたたかい
Ima mo mune ni atatakai
Por ejemplo, si lanzo un deseo a las estrellas en el cielo nocturno
たとえばよぞらにほしをまいて
Tatoeba yozora ni hoshi wo maite
¿Sonríes tú?
ねがいをかけたらあなたはわらう
Negai wo kaketara anata wa warau?
Esa noche, sin poder regresar a tus brazos
あのなつそのうでにもどれずに
Ano natsu sono ude ni modorezu ni
Me perdí en la oscuridad
まよいこんだゆうやみ
Mayoikonda yuuyami
Pero si tú me tocas a mí
でもあなたがわたしにふれたなら
Demo anata ga watashi ni fureta nara
Seguramente, en ese momento, la emoción en la que creí resurge
きっとあのときしんじた おもいがよみがえる
Kitto ano toki shinjita omoi ga yomigaeru
Nunca lo olvides
ずっとわすれないで
Zutto wasurenaide
Seguramente, en ese momento, las palabras que dije brillan
きっとあのときしんじた ことばはかがやいて
Kitto ano toki shinjita kotoba wa kagayaite
Nos besaremos en nuestro mañana
ふたりの あしたにくちづける
Futari no ashita ni kuchizukeru
Permanecerás en mi corazón para siempre
You'll stay in my heart forever
You'll stay in my heart forever
No olvidaré nunca el momento en que te conocí
あなたにあえたこと ずっとわすれないわ
Anata ni aeta koto zutto wasurenai wa
Seguramente, en ese momento, las palabras que dije brillan
きっとあのときつたえた ことばはかがやいて
Kitto ano toki tsutaeta kotoba wa kagayaite
Aún ahora, son cálidas en mi corazón
いまも むねにあたたかい
Ima mo mune ni atatakai
Un beso para mañana
あしたにくちづけを
Ashita ni kuchizuke wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsu Takako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: