Transliteración y traducción generadas automáticamente
Solaris memories
Matsu Takako
Recuerdos de Solaris
Solaris memories
BRILLAN LOS RECUERDOS DE SOLARIS-
SOREARESU MEMORI
SOREARESU MEMORI
la luna brilla y las sombras solitarias bailan
つきはかがやいて こどくなかげがおどる
tsuki wa kagayaite kodoku na kage ga odoru
Luces rococó, el suelo de madera cruje
ROKOKOなあかり もくめちょうのFUROA
ROKOKO na akari mokumechou no FUROA
pintando sueños que resuenan
ならすゆめをえがく
narasu yume wo egaku
*1 esta noche deseo a las estrellas de hace 100 años
1 こんや 100(ひゃく)ねんのほしにねがうから
1 kon'ya 100(hyaku)nen no hoshi ni negau kara
olvidando la soledad, durmiendo en la noche
さみしさをわすれてねむるよる
samishisa wo wasurete nemuru yoru
*2 RECUERDOS DE SOLARIS-
2 SOREARESU MEMORI
2 SOREARESU MEMORI
hasta el día en que nos encontremos, bailaré los días solitarios
あえるそのひまで ひとりのひびをおどる
aeru sono hi made hitori no hibi wo odoru
MELODÍAS DE SOLARIS-
SOREARESU MERODI
SOREARESU MERODI
una melodía de tristeza, abrazando un corazón valiente
かなしみのMERODI- つよがりむねにかかえ
kanashimi no MERODI- tsuyogari mune ni kakae
recuerdos que se desvanecen, el vals del gato negro
おもいでTENDARI- くろねこのWARUTSU
omoide TENDARI- kuroneko no WARUTSU
como un reloj de cuerda
RO-TOREKKUのような
RO-TOREKKU no you na
porque esta noche las estrellas de hace 100 años brillan
こんや 100(ひゃく)ねんのほしがひかるから
kon'ya 100(hyaku)nen no hoshi ga hikaru kara
olvidando la soledad, durmiendo en la noche
さみしさをわすれてねむるよる
samishisa wo wasurete nemuru yoru
*2 repetir
2 repeat
2 repeat
*1, *2 repetir
1, *2 repeat
1, *2 repeat
bailar... bailar...
おどる... おどる
odoru... odoru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsu Takako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: