Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1
Letra

Niebla

Misty

La niebla es la noche
Misty is the night
Misty is the night

Abrazando nuestro amor secreto
Enfolding our secret love
Enfolding our secret love

Llevándonos a las alturas
Taking us to the heights above
Taking us to the heights above

La luz de luna celosa
The jealous moonlight
The jealous moonlight

Cierra los ojos, mi amor
Close your eyes my love
Close your eyes my love

Esta canción de cuna es solo para ti
This lullaby is just for you
This lullaby is just for you

Olvida los días en que estuviste triste
Forget the days when you were blue
Forget the days when you were blue

Dulces sueños, mi amor
Sweet dreams to my love
Sweet dreams to my love

Parece que estás sufriendo con esa persona
悩んでるみたいね あの人とは
nayanderu mitai ne ano hito to wa

No pareces feliz
幸福じゃないみたい
koufuku ja nai mitai

Al verte tan decaído
沈んでるあなた見ると
shizunderu anata miru to

Quiero hacer algo por ti
何かしてあげたくなる
nanika shite agetaku naru

Quisiera que fueras solo mío
私だけの人にしたいけれど
watashi dake no hito ni shitai keredo

Pero sé que es egoísta
わがままと知ってるわ
wagamama to shitteru wa

Cierra los ojos, ahora juntos
眼を閉じて今一緒に
e me wo toji te ima issho ni

Sería perfecto
いればいいの
ireba ii no

Abrázame mientras volamos sobre el mar
抱きしめていて 海を飛ぶ
dakishimete ite umi wo tobu

Ah, gaviotas
Ah 鴎たち
Ah kaoru tachi

Ah, como las olas suaves
Ah さざ波みたいに
Ah sazanami mitai ni

Te amo
愛してる
aishiteru

Duerme, yo te cantaré suavemente
眠ってね 私がやさしく
nemutte ne watashi ga yasashiku

Mientras acaricio tu cabello
歌ってあげるわ 髪を撫でて
utatte ageru wa kami wo nadete

La niebla de los sueños se cierne
まどろみの霧がたちこめて
madoromi no kiri ga tachikomete

Como un barco vagando por la orilla
海辺をさまよう船のように
umibe wo samayou fune no you ni

No te dejaré ir nunca más
あなたを二度と離さない
anata wo nido to hanasanai

Ah, no te dejaré volver
Ah 帰さない
Ah kaesanai

Ah, aunque me duela
Ah 傷ついてもいい
Ah kizutsuite mo ii

Te amo
愛してる
aishiteru

Duerme, yo te cantaré suavemente
眠ってね 私がやさしく
nemutte ne watashi ga yasashiku

Mientras acaricio tu cabello
歌ってあげるわ 髪を撫でて
utatte ageru wa kami wo nadete

La niebla de los sueños se cierne
まどろみの霧がたちこめて
madoromi no kiri ga tachikomete

Escondiendo nuestro secreto
二人の秘密をかくしてるわ
futari no himitsu wo kakushiteru wa

La niebla es la noche
Misty is the night
Misty is the night

Abrazando nuestro amor secreto
Enfolding our secret love
Enfolding our secret love

Llevándonos a las alturas
Taking us to the heights above
Taking us to the heights above

La luz de luna celosa
The jealous moonlight
The jealous moonlight

Cierra los ojos, mi amor
Close your eyes my love
Close your eyes my love

Esta canción de cuna es solo para ti
This lullaby is just for you
This lullaby is just for you

Olvida los días en que estuviste triste
Forget the days when you were blue
Forget the days when you were blue

Dulces sueños, mi amor
Sweet dreams to my love
Sweet dreams to my love

La niebla es la noche
Misty is the night
Misty is the night

Abrazando nuestro amor secreto
Enfolding our secret love
Enfolding our secret love

Llevándonos a las alturas
Taking us to the heights above
Taking us to the heights above

La luz de luna celosa
The jealous moonlight
The jealous moonlight


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsuda Seiko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección