Transliteración y traducción generadas automáticamente
Omoi no Hanataba
Matsumoto Eiko
Ramillete de Sentimientos
Omoi no Hanataba
Anata wo suki dato kitsuita ano momento
あなたをすきだときづいたあのとき
Anata wo suki dato kitsuita ano toki
En mi corazón, pequeños brotes florecieron
こころにちいさなめがでたんだ
Kokoro ni chiisana me ga de tanda
Cada día, cada día, se vuelve más querido
まいにちまいにちいとしくなってく
Mainichi mainichi itoshiku natteku
Sentimientos que crecieron, muy importantes
だいじにだいじにそだったおもい
Daiji ni Daiji ni sodatta omoi
Cada vez que sonríes, cada vez que te toco, cada vez que derramo lágrimas
わらうたびふれるたびなみだこぼれるたびに
Warau tabi fureru tabi namida koboreru tabi ni
Muchas, muchas flores han florecido
いくつもいくつもはながさいたよ
Ikutsumo ikutsumo hana ga saita yo
Incluso con sentimientos de varios colores
いろとりどりのおもいでも
Iro toridori no omoi demo
Incluso con un 'gracias' que no se puede expresar con palabras
ことばにならないありがとうも
Kotoba ni naranai arigatou mo
Si lo convierto en un ramillete
はなたばにしたらほら
Hanataba ni shitara hora
Ya casi se desborda de mis manos
もうこのてからあふれだすくらい
Mou kono te kara afure dasu kurai
Si mañana me sonríes
あしたあなたからわらってくれたら
Ashita anata kara waratte kuretara
Cualquier cosa se vuelve soportable
どんなことだってできるきがする
Donna KOTO datte de kiruki ga suru
Simplemente, simplemente porque te amo
ただただすきだからこのおもいは
Tada tada suki dakara kono omoi wa
Estos sentimientos los protegeré para que no se marchiten
かれぬようにずっとまもっていく
Karenu you ni zutto mamotte iku
Cada vez que me enfrento a tus
まっすぐなあなたの
Massuguna anata no
Ojos sinceros
そのめにむきあうたびに
Sono me ni muki au tabi ni
Entendí que me convertía en mí misma
わたしがわたしになるのがわかった
Watashi ga watashi ni naru no ga wakatta
Ahora, quiero que llegue pronto, pronto
いまはやくはやくとどけたい
Ima hayaku hayaku todoketai
Siempre, siempre quise mostrarte estos sentimientos
ずっとずっとみせたかったおもい
Zutto zutto miseta katta omoi
Si lo convierto en un ramillete
はなたばにしたらほら
Hanataba ni shitara hora
Ya casi no puedo sostenerlo
もうかかえきれないくらい
Mou kakae kirenai kurai
Incluso con sonrisas de varios colores
いろとりどりのほほえみも
Iro toridori no hohoemi mo
Incluso con un 'te amo' que no puedo expresar con palabras
ことばにできない[Aishiteru]も
Kotoba ni dekinai [Aishiteru] mo
Si lo convierto en un ramillete
はなたばにしたらほら
Hanataba ni shitara hora
Ya casi se desborda de mis manos
もうこのてからあふれだすくらい
Mou kono te kara afure dasu kurai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsumoto Eiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: