Transliteración y traducción generadas automáticamente
Forever Friends
Matsumoto Eiko
Amigos para Siempre
Forever Friends
Aunque estemos separados por mucho tiempo
どんなにながくごぶさたをしてても
Donna ni nagaku gobusata wo shitetemo
Solo con una llamada telefónica puedo volver a ser estudiante
でんわひとつかけるだけがくせいにもどれる
Denwa hitotsu kakeru dake gakusei ni modoreru
Si nos encontramos en un lugar nostálgico
なつかしいばしょでまちあわせをしたら
Natsukashii basho de machiawase wo shitara
Vamos a salir a pasear mientras nos reímos a carcajadas
おもいきりはしゃぎながらドライブにでかけよう
Omoi kiri Hashagi nagara DORAIBU ni dekakeyou
Aunque cada uno tenga sus preocupaciones sin compartir
それぞれにかかえてるなやみうちあけなくたって
Sorezore ni kakaeteru nayami uchiakenakutatte
Al vernos a los ojos, comprendemos al instante el destino del amor
ひとみをみればすぐにわかるこいのゆくえぐらいは
Hitomi wo mireba sugu ni wakaru koi no yukue gurai wa
Estoy dispuesto a perdonar más que a cualquier otra persona
たってかれよりもっとこころゆるしている
Tatte kareyori motto kokoro yurushite iru
A esos amigos, amigos eternos, amigos para siempre
そんななかまえいえんのともだちいつまでもともだち
Sonna nakama eien no tomodachi itsumademo tomodachi
En aquellos días en los que vivíamos solo por diversión
きまぐれだけでいきていたころには
Ki maguredake de ikiteita koro ni wa
Nos enamoramos de la misma persona y lloramos juntos
おなじひとすきになってないたひもあるけど
Onaji hito suki ni natte naita himo arukedo
Cuando nos sentimos abatidos, nadie es más amable
おちこんだときにだれよりもやさしく
Ochikonda toki ni dare yorimo yasashiku
Todos nos animan, no cambies, quédate así
はげましてくれるみんなかわらないでそのまま
Hagemashite kureru minna kawaranai de sono mama
Aunque el trabajo todavía sea divertido, la soledad a veces duele
しごとがまだたのしいうちはひとりみのきがるさを
Shigoto ga mada tanoshii uchi wa hitorimi no kigarusa wo
Prometamos protegernos mutuamente hasta el amanecer
まもりとおすやくそくをしてよあけまでかたりあった
Mamori toosu yakusoku wo shite yoake made katari atta
Porque soy más débil que él
だってかれよりうんとよわみつかまれてる
Datte kareyori unto yowami tsukamareteru
Amigas valientes, amigas eternas, amigas para siempre, amigas eternas
おんなとおしえいえんのともだちいつまでもともだちえいえんのともだち
Onna toushi eien no tomodachi itsumademo tomodachi eien no tomodachi
Incluso quiero valorar un poco los sentimientos que compartimos
はりあうきもちもちょっぴりはたいせつにしたいねと
Hariau kimochi mo choppiri wa taisetsu ni shitai neto
Después de despedirnos con un guiño, seguimos caminos separados
ウインクでさよならしたあとべつべつのみちをあるく
UINKU de sayonara shita ato betsubetsu no michi wo aruku
Porque nuestro vínculo es mucho más antiguo que el suyo
だってかれよりずっとふるいつきあいなの
Datte kareyori zutto furui tsuki ainano
A esos amigos, amigos eternos, amigos para siempre
そんななかまえいえんのともだちいつまでもともだち
Sonna nakama eien no tomodachi itsumademo tomodachi
Amigos para siempre, amigos eternos
えいえんのともだちいつまでもともだち
Eien no tomodachi itsumademo tomodachi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsumoto Eiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: