Transliteración y traducción generadas automáticamente
Someone
Matsumoto Eiko
Alguien
Someone
Cosas importantes son fáciles de romper
大事なものこわれやすい
Daiji na mono kowareyasui
Siempre hay algo en mis manos que no puedo notar
手の中にあるいつもきづかないもの
Te no naka ni aru itsumo kizukanai mono
Es nuevo pero familiar
新しくてだけどなつかしい
Atarashikute dakedo natsukashii
Aunque cierre los ojos, nunca desaparece
目をとじてもずっときえずに
Me o tojitemo zutto kiezu ni
Brillando
かがやいている
Kagayaite iru
Alguien, alguien en mi sueño
Someone, someone in my dream
Someone, someone in my dream
Protégeme gentilmente como el viento
やさしくまもっていてかぜのように
Yasashiku mamotte ite kaze no you ni
Despiértame como el amanecer
夜明けのようにめざめさせて
Yoake no you ni mezamesasete
Esperándome solo a mí, por alguien
私だけをまっているだれかのため
Watashi dake wo matte iru dareka no tame
Solo creer en cosas buenas en los sueños
夢の中のいいことだけしんじて
Yume no naka no ii koto dake shinjite
Olvidar la tristeza como el sonido de la lluvia
あまおとのようなかなしみわすれていよう
Amaoto no you na kanashimi wasurete iyou
Alguien, alguien en mi sueño
Someone, someone in my dream
Someone, someone in my dream
La sonrisa se repite como las olas sin sonido
ほほえみはおともなくなみのように
Hohoemi wa oto mo naku nami no you ni
Como un columpio
ふりこようにくりかえしてる
Furiko no you ni kurikaeshiteru
Siempre regresa a mi corazón en cualquier momento
どんなときでもこころへともどってくる
Don'na toki demo kokoro e to modotte kuru
Solo las palabras ya no pueden transmitir
ことばだけじゃもうつたえられないこと
Kotoba dake ja mou tsutaerarenai koto
Siempre que te vuelves hacia mí
いつだってあなたがふりむくたびに
Itsu datte anata ga furimuku tabi ni
Estoy renaciendo
私はうまれかわってる
Watashi wa umarekawatteru
Te veo
I see you
I see you
Alguien, alguien en mi sueño
Someone, someone in my dream
Someone, someone in my dream
Protégeme gentilmente como el viento
やさしくまもっていてかぜのように
Yasashiku mamotte ite kaze no you ni
Despiértame como el amanecer
夜明けのようにめざめさせて
Yoake no you ni mezamesasete
Siempre solo yo
どんなときでも私だけ
Don'na toki demo watashi dake
Con una voz segura solo yo
たしかなこえで私だけ
Tashika na koe de watashi dake
Seguramente, por alguien, esperando cerca
きっと近くでまっているだれかのため
Kitto chikaku de matte iru dareka no tame
Alguien en mi sueño
Someone in my dream
Someone in my dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsumoto Eiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: