Traducción generada automáticamente

Rosebud
Yumi Matsuzawa
Capullo de rosa
Rosebud
La ciudad envuelta en morado es de días humeantesmurasaki ni kemuru machi wa "smoky days"
No hay muchas cosas buenas por aquíii koto nante metta ni nai yo
El 'país de los sueños' a miles de kilómetros de distanciananban kounen saki no "dream land"
La gente se reúne extendiendo sus manoste wo nobashita hito ga mure gatte
¿En qué crees?nani wo shinjiteru no ga na
Pero es un poco queridodemo choppiri itoshii
Yo también estoy dentro de esowatashi mo sono naka ni iru
Porque soy una soñadorayume oibito dakara
* No me importa perder cosas, no se pueden juntar* kamawanai nakusu mono wa nani mo mochi awasetenai
Sigamos hasta que la luz de la vida se agoteinochi no hikari goe tsukiru made yukou
'Continúa hacia ti', siempre 'continúa', no olvides el amoranate e no "carry on" zutto "carry on" ai wo wasurenai
Una flor en el fondo de este corazón, 'capullo de rosa'kono mune no saki ni aru hana "rose bud"
'Nací para ti'"I was born to you"
Quizás sea bueno lamerse las heridaskizu wo name au no mo ii kamo ne
Para aliviar tu propio dolorjibun no itami yawaragu you de
El 'país de los sueños' a miles de kilómetros de distanciananban kounen saki no "dream land"
Los sueños no se pueden ver mientras estés heridomukizu no mama yume wa mirenai yo
En un corazón lleno de tensión y bellezajuutai ki mi no kokoro ni
Lo que puede proyectar un arcoírisniji wo kakerareru no wa
Es tu cálido rostroanata no atsui omokage
Guía mi sueñoyume saki annai ne
Quizás haga cosas un poco exageradasKAGEKI ka na chotto mucha-na koto mo yatte no keru no wa
Incluso las cosas un poco tontasyowaki-na jibun senaka wo oshite yukou
Empujan a la débil yo hacia adelanteanate e no "carry on" zutto "carry on" ai wo wasurenai
'Continúa hacia ti', siempre 'continúa', no olvides el amorkono mune no saki ni aru hana "rose bud"
Una flor en el fondo de este corazón, 'capullo de rosa'"I was born to you"
'Nací para ti'
* No me importa perder cosas, no se pueden juntar
* kamawanai nakusu mono wa nani mo mochi awasetenaiSigamos hasta que la luz de la vida se agote
inochi no hikari goe tsukiru made yukou'Continúa hacia ti', siempre 'continúa', no olvides el amor
anate e no "carry on" zutto "carry on" ai wo wasurenaiUna flor en el fondo de este corazón, 'capullo de rosa'
kono mune no saki ni aru hana "rose bud"'Nací para ti'
"I was born to you"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yumi Matsuzawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: