Traducción generada automáticamente

Sunday Morning, February 12th
Matt and Toby
Domingo por la mañana, 12 de febrero
Sunday Morning, February 12th
La luz se colaba por los costados de la cortinaThe light crept in through the sides of the curtain
Quería quedarme, quería cerrar los ojosI wanted to stay, i wanted to close my eyes
Pero el frío suelo encontró mis piesBut the cold floor met my feet
Y la casa se aquietó mientras hacía planes para irmeAnd the house settled as i made plans to leave
Mirando hacia afuera a través del cristalStaring out the through the single pane
Cambié mi ropa por la que era para afueraI traded my clothes for the ones made for outside
La suave lluvia salpicaba la aceraThe soft rain spotted the sidewalk
Y prometía en el cielo, luchar contra el sol que esperabaAnd promised in the sky, to fight back the waiting sun
Mientras el verde oscuro césped cortado frescoWhile the dark green grass cut fresh
Por un viejo amigo esperabaBy an old friend stood waiting
Las puertas cerradas desde adentroThe doors locked from the inside
Se abrieron como siempre lo habían hecho antesOpened as they always had before
Los vatios y los hertziosThe watts and the hertz
Los amperios estallaron en un suave zumbido de vidaThe amps all burst in to a soft hum life
Que me hace saber que todo está bienThat let’s me know everything’s all right
Y es la primera vez, graciasAnd it’s the first time thank you
Y es la primera vez que te alaboAnd it’s the first time i praise you
Haces lo ordinario, tan extraordinarioYou make the ordinary, so extraordinary



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt and Toby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: