Traducción generada automáticamente
Jet Life
Matt Easton
Vida de Jet
Jet Life
Solo quiero brillar en el centro de atenciónI just wanna blow up in the limelight
Pensando en cómo sería mi vida entoncesThinking bout what my life well then be like
Ir a LA y volver en una nocheGo to LA I'm back on the one night
Tratando de tomar un vuelo, solo trabajando por la vida de jetTryin' to catch a flight I'm just working for the jet life
Solo quiero brillar en el centro de atenciónI just wanna blow up in the limelight
Pensando en cómo sería mi vida entoncesThinking bout what my life well then be like
Ir a LA y volver en una nocheGo to LA I'm back on the one night
Tratando de tomar un vuelo, solo trabajando por la vida de jetTryin' to catch a flight I'm just working for the jet life
Si pudieras tener el dinero y la famaIf you can have the money and the fame
Tener un par de aviones y tu nombre en una botella de champánHave a couple planes and your name a property champagne
¿Comprarías una gran casa y un par de autos lujosos?Would you buy a big house and a couple of whips
Y guardarías un par de billetes para tus propinas en un armario lleno de zapatillasAnd cash a couple of for your tips for a closet of kicks
Tendría cada par de Jordan jamás hechoI'd have every Jordan ever made
Para poder usar un par diferente cada díaSo every day I could have a different pair
Quiero que estén en exhibición, tendría mi cama diez veces más grande que yoI wanna to be displayed, I would have my bed ten times bigger than me
Y una fuente de ponche de Hawái más grande que yoAnd a Hawaii punch fountain that's bigger than D
Compraría un campo de golf y una cancha para todos los deportesI would buy a golf course and a court for all sports
Organizaría el final four mientras como un banquete de cuatro platosHost the final four while I'm eating four course
Rap en exteriores, jugando polo en un PorscheRapping outdoors, playing polo in a Porsche
Y por supuesto, no es una carrera cuando tienes cada caballoAnd of course it ain't a race when you own every horse
Tendría una casa de huéspedes para los chicos conmigoI have a guest house for the guys with me
Arriba en la ciudad donde estamos sentados, cielo bonitoUp inside city what we sittin' sky pretty
Solo estoy tratando de tomar el vuelo y llegar a tiempoI'm just tryin' catch the flight and making it time
Podrías decir que tengo una mentalidad de lujoYou could say I got a fly state of mind
Solo quiero brillar en el centro de atenciónI just wanna blow up in the limelight
Pensando en cómo sería mi vida entoncesThinking bout what my life well then be like
Ir a LA y volver en una nocheGo to LA and back all in one night
Tratando de tomar un vuelo, solo trabajando por la vida de jetTryin' to catch a flight I'm just working for the jet life
Solo quiero brillar en el centro de atenciónI just wanna blow up in the limelight
Pensando en cómo sería mi vida entoncesThinking bout what my life well then be like
Ir a LA y volver en una nocheGo to LA and back all in one night
Tratando de tomar un vuelo, solo trabajando por la vida de jetTryin' to catch a flight I'm just working for the jet life
Mira, estoy hablando de esa vida de jetSee I'm talking bout that jet life
Estaré trabajando por la vida de jetI'll be working for the jet life
Yendo a LA y volviendo en una nocheGoing the LA I'm back on the one night
Tratando de tomar un vuelo, trabajando por la vida de jetTryin' to catch a flight working for the jet life
Trabajando por la vida de jetWorking for the jet life
Lanzado a LA y de vuelta en una nocheThrow to LA I'm back for one night
Tratando de tomar un vuelo, trabajando por la vida de jetTryin' to catch a flight working for the jet life
Quiero despertar con un mayordomoI wanna wake up to a butler
Con el porro enrollado para ayudarme a despertarWith the joint rolled for me to help me head up words
Mientras aclaro mi mente, quiero descubrirWhile I clear my head I wanna discover
Que Natalie Portman está bajo mis cobijasThat Natalie Portman is under my covers
Sacar un cheque en blanco y poner un tobogán de agua en mi habitaciónPull a blank check get a water slide for my room
Hasta la piscina y no me preocupo por la escuelaTo the pool and I ain't worried bout school
Tomar un cheque de pago y comprar un par de AI take a pay check and buy a couple of A's
Para que mis calificaciones sorprendan, pareciendo que fui hecho en HarvardSo my grades will amaze looking like I was Harvard made
Sí, una criada sexy, y tengo lugares a los que ir y verSexy maid yes, and I got places to be and see
Y una revista rodando en la limusinaAnd magazine rolling in the limousine
Tengo gente que hace un par de cosas por verI got people to do a couple things to see
Fiestando en la mansión con Charlie SheenKicking in the mansion partyin' with Charlie Sheen
Entro al estudio con KanyeI hit the studio with Kanye
Tomamos un par de tragos mientras tomamos BombayTake a couple hits while we're sipping Bombey
Hacemos otro truco para pasar el rato con Doc DreMake another trick to kick it with Doc Dre
Teniendo un jet lag increíble por volar todo el díaGettin' hella jet leg from flying the whole day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Easton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: