Traducción generada automáticamente

something to remember
Matt Hansen
Quelque chose à se souvenir
something to remember
Les souvenirs viennent mais ne s'en vont pasThe memories come but they don't go
J'entends les échos résonner dans ma têteI hear the echoes pounding in my head
Tant que je garde les yeux fermésAs long as I keep my eyes closed
Tu es de nouveau blottie dans mes brasYou're lying right back in my arms again
J'ai déménagé mais je n'ai jamais tourné la pageI moved out but I never moved on
Alors dis-moi maintenant où est-ce qu'on a merdé ?So tell me now where did we go so wrong?
J'étais ton quelque chose autrefois, la photo sur ta commodeI was your something once, the picture on your dresser
Quand est-ce que je suis devenu ton quelque chose à se souvenir ?When did I become your something to remember?
Tous mes amis avaient tort, ils disaient que je l'oublieraisAll of my friends were wrong, they said that I'd forget her
Mais c'est le genre de chanson que tu pourrais jouer pour toujoursBut she's the kind of song you could play forever
Oh-oh-oh, je pensais qu'on avait toutOh-oh-oh, I thought we had it all
J'étais ton quelque chose autrefois, maintenant tu as trouvé mieuxI was your something once, now you found something better
Comment ai-je fini par n'être qu'un souvenir ?How did I become just something to remember?
Oh, tu penses à moi parfois ?Oh, do you think of me at all?
Ou je n'ai jamais traversé ton esprit à nouveau ?Or have I never crossed your mind again?
Tu ne me manques plus ?Do you not miss me anymore?
Ou tu es vraiment douée pour le cacher ?Or are you really good at hiding it?
J'ai déménagé mais je n'ai jamais tourné la pageI moved out but I never moved on
Alors dis-moi maintenant où est-ce qu'on a merdé ?So tell me now where did we go so wrong?
J'étais ton quelque chose autrefois, la photo sur ta commodeI was your something once, the picture on your dresser
Quand est-ce que je suis devenu ton quelque chose à se souvenir ?When did I become your something to remember?
Tous mes amis avaient tort, ils disaient que je l'oublieraisAll of my friends were wrong, they said that I'd forget her
Mais c'est le genre de chanson que tu pourrais jouer pour toujoursBut she's the kind of song you could play forever
Oh-oh-oh, je pensais qu'on avait toutOh-oh-oh, I thought we had it all
J'étais ton quelque chose autrefois, maintenant tu as trouvé mieuxI was your something once, now you found something better
Comment ai-je fini par n'être qu'un souvenir ?How did I become just something to remember?
J'étais ton quelque chose autrefois, maintenant tu as trouvé mieuxI was your something once, now you found something better
Comment ai-je fini par n'être qu'un souvenir ?How did I become just something to remember?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Hansen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: