
Where You Belong
Matt Hansen
Donde Perteneces
Where You Belong
¿Alguien que conocesDid someone you know
Alguna vez enciende un centavoEver turn on a dime
¿De ángel a monstruo?From an angel right into a monster?
Todavía quieres quedarteYou still wanna stay
Quiero ayudar, quiero sanarWanna help, wanna heal
Solo tanto que tu amor puede ofrecerOnly so much that your love can offer
¿Por qué lo intenté durante tanto tiempo?Why did I try for as long as I did?
De vuelta en las cuerdas cuando sabía que debía renunciarBack on the ropes when I knew I should quit
¿Adónde corro porque no me queda más sangre para sangrar?Where do I run 'cause I've got no more blood left to bleed?
Tengo que ponerte detrás de míI gotta put you behind me
Con todo el dolor que causasteWith all the pain that you caused
Apenas lo logré peleandoI barely made it out fighting
Le drenaste toda la vida a mi amorYou drained all the life from my love
A veces en momentos de debilidadSometimes in moments of weakness
Te quiero de vuelta en mis brazosI want you back in my arms
Pero todos los moretones me recuerdanBut all of the bruises remind me
El pasado es donde pertenecesThe past is where you belong
El pasado es donde pertenecesThe past is where you belong
Trataste de protegerYou tried to protect
Y tu siempre defendiendoAnd you always defendin'
Incluso cuando son atrapados con las manos en la masaEven when they’re caught red-handed
Pero todo lo que obtienesBut all that you get
Por tus más puras intencionesFor your purest intentions
¿Está tu corazón envuelto en una venda?Is your heart wrapped up in a bandage
¿Cuántas lágrimas tienen que hacer mis ojos?How many tears do my eyes have to make?
¿Cuántos años va a tomar?How many years is it gonna take?
¿Hacia dónde corro para salir de una pieza?Where do I run so that I make it out in one piece?
Tengo que ponerte detrás de míI gotta put you behind me
Con todo el dolor que causasteWith all the pain that you caused
Apenas lo logré peleandoI barely made it out fighting
Le drenaste toda la vida a mi amorYou drained all the life from my love
A veces en momentos de debilidadSometimes in moments of weakness
Te quiero de vuelta en mis brazosI want you back in my arms
Pero todos los moretones me recuerdanBut all of the bruises remind me
El pasado es donde pertenecesThe past is where you belong
El pasado es donde pertenecesThe past is where you belong
Tengo que ponerte detrás de míI gotta put you behind me
Con todo el dolor que causasteWith all the pain that you caused
Porque todos los moretones me recuerdan'Cause all of the bruises remind me
El pasado es donde pertenecesThe past is where you belong
El pasado es donde pertenecesThe past is where you belong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Hansen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: