Traducción generada automáticamente

Cliffy
Matt Maeson
Cliffy
Cliffy
Cliffy schneidet nah an der StromleitungCliffy's cuttin' close to the power line
Doch sein Vater merkt es nicht, denn er ist genauso highBut his daddy can't tell 'cause he's just as high
Und ich will es ihm sagen, doch diesmal lass ich's seinAnd I wanna let him know, but I won't this time
Denn ich bin echt am Ende und er ist mein Stoff'Cause I'm runnin' real low and he's my supply
Oh, sag mir einfach, tust du dir noch weh?Oh, so just tell me, are you still hurting?
Und woher hast du all diese Lasten?And where did you come by all of those burdens?
Oh, sag mir einfach, tust du dir noch weh?Oh, so just tell me, are you still hurting?
Und woher hast du all diese Lasten?And where did you come by all of those burdens?
Also kämpfe ich und wälze mich mit dem Mann da obenSo I rumble and I tumble with the man upstairs
Er sagte: "Junge, du musst aufhören, dir die Haare auszureißen"He said, "Boy, you gotta stop pulling out your hair"
Ich werde nicht verschwinden, ich bin immer noch dabeiI'm not gonna go away, I'm still involved
"Du wirst mich nicht mit diesem Alkohol ertränken""You ain't drowning me out with that alcohol"
Oh, sag mir einfach, tust du dir noch weh?Oh, so just tell me, are you still hurting?
Und woher hast du all diese Lasten?And where did you come by all of those burdens?
Oh, sag mir einfach, tust du dir noch weh?Oh, so just tell me, are you still hurting?
Und woher hast du all diese Lasten?And where did you come by all of those burdens?
Denn ich setze mein Leben auf dich'Cause I bet my life on you
Oh, ich setze mein Leben auf dichOh, I bet my life on you
Oh, ich setze mein Leben auf dichOh, I bet my life on you
Oh, ich setze mein Leben auf dichOh, I bet my life on you
Oh, sag mir einfach, tust du dir noch weh?Oh, so just tell me, are you still hurting?
Und woher hast du all diese Lasten?And where did you come by all of those burdens?
Oh, sag mir einfach, tust du dir noch weh?Oh, so just tell me, are you still hurting?
Und woher hast du all diese Lasten?And where did you come by all of those burdens?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Maeson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: