Traducción generada automáticamente

It's a Breeze
Matt Monro
Es un Susurro
It's a Breeze
Cuando escuchas una banda que suenaWhen you hear a band that's swinging
O te gusta Sinatra cantandoOr you dig Sinatra singing
Cuando el duque está lanzando al aireWhen the duke is highland flinging
Es un susurroIt's a breeze
Si estás en la óperaIf you’re in the opera set
Ve a la primera noche en el MetGo to first night's at the Met
Oye, amigo, es un viaje, es un ring-a-ding-ding, es un susurroHey, man, it's a gas, It's a ring-a-ding-ding, It's a breeze
Cuando estás volando alto en un jetWhen you're in a jet high flying
O apostaste a un caballo que está intentandoOr you backed a horse that's trying
Si el pez que pescaste se está friendoIf the fish you caught is frying
Es un susurroIt's a breeze
Cuando lograste un hoyo en unoWhen you slammed a hole in one
Cazaste un tigre con tu armaBagged a tiger with your gun
Oye, amigo, es un viaje, es un ring-a-ding-ding, es un susurroHey, man, it's a gas, It's a ring-a-ding-ding, It's a breeze
Un viaje a Europa en el transatlántico FranciaA trip to Europe on the liner France
Unas vacaciones, otro nuevo romanceA holiday, another new romance
Pero si lo que realmente anhelas es amorBut if it's love you really craving
Con un hogar, un corazón, un refugioWith a home, a heart, a haven
Entonces es hora de que empieces a ahorrarThen it's time you started saving
Es un susurroIt's a breeze
Cuando pegas el premio mayorWhen the jackpot you have hit
Y le dices a tu jefe: renuncioAnd you tell your boss: I quit
Oye, amigo, es un viaje, es un ring-a-ding-ding, es un susurroHey, man, it's a gas, It's a ring-a-ding-ding, It's a breeze
Cuando navegas por el Mediterráneo en tu nuevo yateWhen you're sailing on the Med in your new yacht
No te importa nada, pase lo que paseYou couldn't give a damn, no matter what
Pero cuando te das cuenta de que el juego ha terminadoBut when you find the ball is over
Y estás cansado de ser un vagabundoAnd you're tired of being a rover
Y aún puedes vivir en la abundanciaAnd you still can live in clover
Es un susurroIt's a breeze
Cuando te gusta una chica que lo tiene todoWhen you dig a chick that's got it
Y los lazos del matrimonio ya están atadosAnd the marriage ties been knotted
Oye, amigo, es un viaje, es un ring-a-ding-dingHey, man, it's a gas, It's a ring-a-ding-ding
Oye, amigo, es un viaje, es un ring-a-ding-ding, es un susurroHey, man, it's a gas, it's a ring-a-ding-ding, it's a breeze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Monro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: