Traducción generada automáticamente

Juste Une Photo de Toi
M. Pokora
Just a Picture of You
Juste Une Photo de Toi
If we did a flashback and went backSi on f'sait un flashback qu'on revenait en arrière
To remind you of what you told mePour te rappeler c'que tu m'disais
That we would stay together until we turned to dustQu'on resterait ensemble jusqu'à redevenir poussière
In the end, all of that was just empty wordsAu final tout ça se n'était que des paroles en l'air
And I didn't see that you were playingEt j'ai pas vu que tu jouais
This whole story, a game of chess where you were the queenToute cette histoire un jeu d'échecs dont tu étais la reine
My heart is a mess and, if I slip, it'sJ'ai l'cœur en vrac et, si je dérape c'est,
Because you left as quickly as you cameParce que t'es partis aussi vite que t'es arrivé
And you took a piece of me with youEt tu t'en es allé avec un bout de moi
Now,Maintenant,
All I have leftTout ce qu'il me reste
Is just a picture of you, just a picture of you, just a picture of youC'est juste une photo de toi, juste une photo de toi, juste une photo de toi
All you leave behindTout ce que tu laisses
Is just a picture of you, just a picture of you, just a picture of youC'est juste une photo de toi, juste une photo de toi, juste une photo de toi
Lalalalalalalala lalala lalala Lalalalalalalala lalala lalalaLalalalalalalala lalala lalala Lalalalalalalala lalala lalala
The music stopsLa musique qui s'arrête
The curtain fallsLe rideau qui se baisse
And my sun disappears when the lights go outEt mon soleil disparaît quand les lumières s'éteignent
Even the applause won't change anythingMême les applaudissements ne pourront rien y faire
And for you, I was ready to move heaven and earthEt pour toi j'étais prêt à remuer ciel et terre
But you didn't see all that I didMais t'as pas vu tout c'que j'ai fais
I lost my battle, there's nothing left to doJ'ai perdu ma bataille, il n'ya plus rien à faire
My heart is a mess and, if I slip, it'sJ'ai l'cœur en vrac et, si je dérape c'est,
Because you left as quickly as you cameParce que t'es partis aussi vite que t'es arrivé
And you took a piece of me with youEt tu t'en es allé avec un bout de moi
Now,Maintenant,
All I have leftTout ce qu'il me reste
Is just a picture of you, just a picture of you, just a picture of youC'est juste une photo de toi, juste une photo de toi, juste une photo de toi
All you leave behindTout ce que tu laisses
Is just a picture of you, just a picture of you, just a picture of youC'est juste une photo de toi, juste une photo de toi, juste une photo de toi
Lalalalalalalala lalala lalala Lalalalalalalala lalala lalalaLalalalalalalala lalala lalala Lalalalalalalala lalala lalala
Now I curse the day I met you, I shouldn't have looked at youMaintenant je maudis le jour où jt'ai rencontré, j'aurais pas dû te regarder
If you're not here, what do I do with all these memories, I just want to forget (x2)Si t'es plus là tous ces souvenirs qu'est c'que j'en fais, je veux juste t'oublier (x2)
All I have leftTout ce qu'il me reste
Is just a picture of you, just a picture of you, just a picture of youC'est juste une photo de toi, juste une photo de toi, juste une photo de toi
All you leave behindTout ce que tu laisses
Is just a picture of you, just a picture of you, just a picture of youC'est juste une photo de toi, juste une photo de toi, juste une photo de toi
Lalalalalalalala lalala lalala Lalalalalalalala lalala lalala (x2)Lalalalalalalala lalala lalala Lalalalalalalala lalala lalala (x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M. Pokora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: