Traducción generada automáticamente

En Attendant La Fin
M. Pokora
Esperando el Fin
En Attendant La Fin
Nos volvemos hacia Dios cuando todo va malOn se retourne vers dieu quand sa tourne mal
Cuando el cielo se desploma sobre nuestras pequeñas estrellasQuand le ciel s'écroule sur nos petites étoiles
Nos sentimos tan solos cuando el tren descarrilaOn se sent si seul quand le train déraille
Lágrimas en mis ojos cuando la esperanza se escapaDe la pluie dans mes yeux quand l'espoir détale
Cuando veo a mamá perder el controlQuand je voie maman perdre ses pédales
Nos encomendamos a Dios en su cama de hospitalOn s'en remet à dieu sur son lit d'hôpital
Pierdo el equilibrio en mi triste carruselJe perds l'équilibre sur mon triste manège
Bajo el sol de verano veo caer la nieveSous le soleil d'été je voie tomber la neige
Ya no nos burlamos de Dios cuando las palas nos asedianOn ne se moque plus de dieu quand les pelles nous assiège
Hay días así donde nada va bienIl y a des jours comme ça ou rien ne vas
Encerrado en tu malestarEnfermer dans ton mal être
Cuando los ángeles lloran al borde de tu ventanaQuand les anges pleurent au bord de ta fenêtre
Hay días así donde nada va bienIl y a des jours comme ça ou rien ne vas
Torturándote la menteA se torturer la tête
Si la esperanza muere, ¿podrá renacer?Si l'espoir meurt, pourra-t-il renaitre?
Mírame arder cuando se apaga la luzRegarde-moi bruler, quand s'éteint la lumière
Escúchame gritar a las puertas del infiernoEcoute-moi crier aux portes de l'enfer
Mírame caer sin nadie más detrásRegarde-moi tomber sans plus personne derrière
Volver a ser polvoRedevenir poussière
Nos encomendamos a Dios cuando la rueda ha giradoOn s'en remet à dieu quand la roue a tourné
Los amigos te olvidan como una canción de veranoLes amies t'oublient comme une chanson d'été
El amor también se duerme en sus lamentosL'amour lui aussi s'endors sur ses regrets
Nos volvemos hacia Dios cuando descendemos la escaleraOn se retourne vers dieu quand on descend l'échelle
Porque el dinero está bien pero no es eternoCar l'argent c'est bien mais ce n'est pas éternel
No duraremos mucho si solo volamos con un alaOn ne fera pas long feu si on ne vole qu'avec une aile
Hay días así donde nada va bienIl y a des jours comme ça ou rien ne vas
Encerrado en tu malestarEnfermer dans ton mal être
Cuando los ángeles lloran al borde de tu ventanaQuand les anges pleurent au bord de ta fenêtre
Hay días así donde nada va bienIl y a des jours comme ça ou rien ne vas
Torturándote la menteA se torturer la tête
Si la esperanza muere, ¿podrá renacer?Si l'espoir meurt, pourra-t-il renaitre?
Mírame arder cuando se apaga la luzRegarde-moi bruler, quand s'éteint la lumière
Escúchame gritar a las puertas del infiernoEcoute-moi crier aux portes de l'enfer
Mírame caer sin nadie más detrásRegarde-moi tomber sans plus personne derrière
Volver a ser polvoRedevenir poussière
Es la luz o la oscuridadC'est la lumière ou le noir
El amor o la gloriaL'amour ou la gloire
La derrota, la victoriaLa défaite, la victoire
O ganas o fracasasSoit tu gagne soit tu foire
Solo queremos escaparOn veut juste s'évader
Huir de nuestras pesadillasS'enfuir de nos cauchemars
No quiero perderme la vida, perder mi trenJ'veux pas rater ma vie, rater mon train
Tocar el infinito como si muriera mañanaToucher l'infini comme si j'mourrais demain
No quiero que me olvides cuando tengas penasJ'veux pas que tu m'oublie quand ta des chagrins
Esperando el finEn attendant la fin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M. Pokora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: