Traducción generada automáticamente
Pas Sans Toi
M. Pokora
No sin ti
Pas Sans Toi
Recuerdo el día
Je me rappelle le jour
Donde te vi, mi amor
Où je t'ai vu mon amour
En la curva de un callejón
Au détour d'une ruelle
¿Quién podría haber imaginado?
Qui aurait pu imaginer
Deja que el destino
Que le destin
Cogiendo como era
Fougueux comme je l'étais
Podría habernos acercado más
Aurait pu nous rapprocher
Me parecías tan hermosa
Tu m'es apparue si belle
En mis ojos como una chispa
À mes yeux comme une étincelle
¿Quién me da un nuevo futuro?
Qui me donne un nouvel avenir
Muy divertido
Tant de plaisir
Te amo más allá de todos mis límites
Je t'aime au-delà de toutes mes limites
Eres mi bebé número uno
Tu es ma n°1 baby
Te estoy siguiendo hasta el final
Je te suis jusqu'au bout
Amante o amigo
Amant ou bien ami
Serás el único, confieso
Tu seras la seule, je l'avoue
Refrão
Refrão:
Me veo a mí mismo
Je me vois
Caminando por nuestras llanuras
Marchant sur nos plaines
No sin ti
Pas sans toi
Me gustaría que me lo hicieras
Je te voudrais mienne
Cree en mí
Crois en moi
Y que estas palabras sean grabadas en piedra
Et que ces mots soient gravés dans de la pierre
Prométemelo
Oh promets-moi
Me veo a mí mismo
Je me vois
Como en un poema
Comme dans un poème
No sin ti
Pas sans toi
Vivir en la Bohemia
Vivre dans la bohème
Cree en mí
Crois en moi
Y que estas palabras sean grabadas en piedra
Et que ces mots soient gravés dans de la pierre
Prométemelo
Oh promets-moi
No diré las palabras
Je ne dirai plus les mots
¿Quién tocó antes?
Qui touchaient avant
Dije demasiado
J'en ai bien dit trop
He lastimado y perdido demasiado tiempo
J'ai fait du mal et perdu trop de temps
Hoy tengo tantos remordimientos
Aujourd'hui, j'ai tant de regrets
Engañar a los que me amaron
Tromper celles qui m'aimaient
Herido por palabras crueles
Blessées de mots cruels
Ignorar su «parada
Ignorer leurs "stop"
Por todo el daño que te he hecho
Pour tout le mal que j'ai bien pu te faire
Le ruego perdón
Je demande pardon
Créeme que sufrí una vez
Crois moi que j'en ai souffert autrefois
Eres mi bebé número uno
Tu es ma n°1 baby
Te estoy siguiendo hasta el final
Je te suis jusqu'au bout
Amante o amigo
Amant ou bien ami
Serás el único, confieso
Tu seras la seule, je l'avoue
[Refrão]
[Refrão]
Dame un último (x3)
Donne-moi une dernière (x3)
Oportunidad
Chance
Eres mi bebé número uno
Tu es ma n°1 baby
Te estoy siguiendo hasta el final
Je te suis jusqu'au bout
Amante o amigo
Amant ou bien ami
Serás el único, confieso
Tu seras la seule, je l'avoue
[Refrão]
[Refrão]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M. Pokora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: