Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3

Trophée (part. L2B)

M. Pokora

Letra

Trofeo (feat. L2B)

Trophée (part. L2B)

Dany Synthé, que la SacemDany Synthé, que la Sacem

Hacen solo ruido, déjalos hablar (hacen solo ruido, déjalos)Ils font que kouma, laisse-les parler (ils font que kouma, laisse-les)
Ten confianza en ti, todo va a estar bien (ten confianza en ti, va a estar bien)Aie confiance en toi, ça va aller (aie confiance en toi, ça va)
¿Quién va a traer el trofeo a casa? (¿Quién? Sí, sí)Qui c'est qui va ramener l'trophée à la maison? (Qui c'est? Yeah, yeah)
Amamos la victoria, solo pensamos en ganar (ganar), la derrota no es nuestra aliada (aliada), sí (han-han, han-han)On aime la victoire, on pense qu'à gagner (gagner), la défaite n'est pas notre alliée (alliée), yeah (han-han, han-han)

Eh, hermano, tengo toda mi cabeza, estoy en el mismo equipo (equipo)Eh, frérot, j'ai toute ma tête, je suis dans l'même camps (camps)
Ser conocido en toda la Tierra, ese es el plan de negocios (plan)Être connu dans toute la Terrе, c'est l'business plan (plan)
Y estoy cada vez más decidido, pensar tanto me vuelve locoEt j'suis d'plus en plus détеr', trop pensif ça m'rend ouf
Vamos sin saber, ¿dónde terminaremos? (brr), trabajamos, trabajamos, para llegar a lo más altoOn y va sans savoir, on finira où (brr), on travaille, travaille, pour finir en haut

Partimos de lejos para llegar a la cima (ah, ah, ah, ah-ah-ah)Parti de loin pour arriver au sommet (ah, ah, ah, ah-ah-ah)
Al final del juego, nos vemos alláÀ la fin du jeu, on s'voit là-bas

Hacen solo ruido, déjalos hablar (hacen solo ruido, déjalos)Ils font que kouma, laisse-les parler (ils font que kouma, laisse-les)
Ten confianza en ti, todo va a estar bien (confianza en ti, va a estar bien)Aie confiance en toi, ça va aller (confiance en toi, ça va aller)
¿Quién va a traer el trofeo a casa? (¿Quién? Sí, sí)Qui c'est qui va ramener l'trophée à la maison? (Qui c'est? Yeah, yeah)
Amamos la victoria, solo pensamos en ganar (ganar), la derrota no es nuestra aliada (aliada), síOn aime la victoire, on pense qu'à gagner (gagner), la défaite n'est pas notre alliée (alliée), yeah

Cada día en la vida, hay que celebrar (oh, oh), aunque el corazón esté herido (sí)Chaque jour dans la vie, faut célébrer (oh, oh), même si le cœur est blessé (yeah)
Si quieres hacerlo, ¿quién te va a detener? (Oh, oh) con una sonrisa, hay que aguantar (sí)Si tu veux l'faire, qui va t'empêcher? (Oh, oh) le sourire au lèvre, faut encaisser (yeah)
Cada día en la vida, hay que celebrar (oh, oh), aunque el corazón esté herido (sí)Chaque jour dans la vie, faut célébrer (oh, oh), même si le cœur est blessé (yeah)
Si quieres hacerlo, ¿quién te va a detener? (Oh, oh) con una sonrisa, hay que aguantar (sí)Si tu veux l'faire, qui va t'empêcher? (Oh, oh) le sourire au lèvre, faut encaisser (yeah)

El cielo conmigo, el infierno transpira, respiro por la victoriaLe ciel avec moi, l'enfer transpire, c'est pour la win que je respire
Subir tan alto, ya no sé cómo bajarMonter si haut, j'sais plus comment redescendre
Hemos sudado la camiseta para estar aquí, gracias a Dios hoy, todo va bien, ouh-ouhOn a mouillé l'maillot pour être là, grâce à Dieu aujourd'hui, ça va, ouh-ouh
El fenómeno, sabes que somos los fenómenosEl phénomène, tu sais qu'c'est nous les phénomènes
Antes de ganar todo, lo perdimos todo, si hay negocio, estoy abiertoAvant d'tout gagner, on a tout perdu, si y a du business, j'suis open
Hacen pena, no tienen motor, tengo confianza, doy la vuelta al mundo, pero no hay vacacionesIls font d'la peine, ils ont pas l'moteur, j'ai confiance, j'fais le tour de la Terre, mais pas d'vacances
Seguimos con los trabajos, sabes que no dormimos, para los proyectos, sabes que trabajamos, trabajamosOn enchaîne les boulots, tu sais qu'on dodo pas, pour les travaux, tu sais qu'on travaille, travaille

Partimos de lejos para llegar a la cima (ah, ah, ah-ah-ah-ah)Parti de loin pour arriver au sommet (ah, ah, ah-ah-ah-ah)
Al final del juego, nos vemos alláÀ la fin du jeu, on s'voit là-bas

Hacen solo ruido, déjalos hablar (hacen solo ruido, déjalos)Ils font que kouma, laisse-les parler (ils font que kouma, laisse-les)
Ten confianza en ti, todo va a estar bien (confianza en ti, va a estar bien)Aie confiance en toi, ça va aller (confiance en toi, ça va aller)
¿Quién va a traer el trofeo a casa? (Sí, sí)Qui c'est qui va ramener l'trophée à la maison? (Yeah, yeah)
Amamos la victoria, solo pensamos en ganar, la derrota no es nuestra aliada, síOn aime la victoire, on pense qu'à gagner, la défaite n'est pas notre alliée, yeah

Cada día en la vida, hay que celebrar (oh, oh), aunque el corazón esté herido (sí)Chaque jour dans la vie, faut célébrer (oh, oh), même si le cœur est blessé (yeah)
Si quieres hacerlo, ¿quién te va a detener? (Oh, oh) con una sonrisa, hay que aguantar (sí)Si tu veux l'faire, qui va t'empêcher? (Oh, oh) le sourire au lèvre, faut encaisser (yeah)
Cada día en la vida, hay que celebrar (oh, oh), aunque el corazón esté herido (sí)Chaque jour dans la vie, faut célébrer (oh, oh), même si le cœur est blessé (yeah)
Si quieres hacerlo, ¿quién te va a detener? (Oh, oh) con una sonrisa, hay que aguantar (sí)Si tu veux l'faire, qui va t'empêcher? (Oh, oh) le sourire au lèvre, faut encaisser (yeah)

Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
¿Quién sabe quién va a traer el trofeo (sí) a casa?Qui sait qui va ramener l'trophée (yeah) à la maison?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M. Pokora y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección