Voir La Nuit S'emballer
M. Pokora
Ver La Noche Engordando
Voir La Nuit S'emballer
Tú y yo
Toi et moi
Nos gustaría ver
On voudrait bien voir
Ah ah ah por la noche dejarse llevar
Ah, ah, la nuit s'emballer
Quédate aquí
Reste là
Ver una noche más
Voir encore un soir
Ah ah ah por la noche dejarse llevar
Ah, ah, la nuit s'emballer
Me gusta tu sonrisa durante horas
J'aime ton sourire des heures
Vayamos allí sin hablar
Qu'on passe juste là sans parler
Para ver la noche dejarse llevar
A voir la nuit s'emballer
Para ver la noche dejarse llevar
Ah, ah, la nuit s'emballer
Parece que estás flotando ahí
Tu sembles planer là
Como lo hacen los sueños
Comme le font les rêves
Me gusta oír hablar de mí
J'aime qu'on parle de moi
Como lo hacen tus labios
Comme le font tes lèvres
Ha habido demasiado o muy poco
Là t'en a trop dit ou trop peu
Delilia nuestros idiomas
Délions nos langues
Y cuando a tus piernas me hablan
Et quand à tes jambes elles me parlent
Proyectos atrevidos
De projets osés
No nos sonrojes a los dos
Ne rougit pas nous deux
Eso es todo desde el principio (eso es todo)
C'est ça depuis l'départ (c'est ça)
No me dejes en paz
Ne me laisse pas tout seul
Espera aquí es tarde
Attends là il est tard
Y luego bebiste demasiado o muy poco
Et puis t'as trop bu ou trop peu
Estoy seguro de que no tienes que irte a casa
J'suis sûr qu'il faut pas qu'tu rentres
Desde que desde que
Puisqu'on puisqu'on puisqu'on
Ya lo sabemos
On sait déjà
Que nos gustaría ver
Qu'on voudrait bien voir
Ah ah ah por la noche empaca
Ah, ah, la nuit s'emballer
Quédate aquí
Reste là
Ver una noche más
Voir encore un soir
Ah ah ah por la noche empaca
Ah ah la nuit s'emballer
Me gusta tu sonrisa de horas que pasamos
J'aime ton sourire de heures qu'on passe
Justo ahí sin hablar
Juste là sans parler
Para ver la noche dejarse llevar
A voir le nuit s'emballer
Para ver la noche dejarse llevar
Ah, ah, le nuit s'emballer
Podríamos quedarnos aquí
On pourrait rester là
Mientras pasen los días
Tant que passent les jours
Estás hablando bajo
Toi qui parles bas
Yo hablando curvas
Moi qui parles courbes
Allí estoy demasiado dicho o demasiado poco
Là j'en est trop dit ou trop peu
Delilia nuestros idiomas
Délions nos langues
No es mi culpa que seas tanto
C'est pas ma faute si tu es tellement
Bonita en la cama
Jolie au lit
No te escondas y dejes tu piel
Ne te cache pas et laisse ta peau
Tome el ai un poco (su piel)
Prendre l'ai un peu (ta peau)
No la sonrojes
Ne rougis pas elle voudrait bien
Hazlo de nuevo un poco
Le refaire un peu
Nunca cansado de nuestros juegos
Jamais fatigué de nos jeux
Lo haremos de nuevo si te atreves
On remet ça si tu oses
Desde que desde que
Puisqu'on puisqu'on puisqu'on
Ya lo sabemos
On sait déjà
Que nos gustaría ver
Qu'on voudrait bien voir
Ah ah ah por la noche dejarse llevar
Ah, ah, la nuit s'emballer
Quédate aquí
Reste là
Ver una noche más
Voir encore un soir
Ah ah ah por la noche dejarse llevar
Ah, ah, la nuit s'emballer
Me gusta tu sonrisa de horas que pasamos
J'aime ton sourire de heures qu'on passe
Justo ahí sin hablar
Juste là sans parler
Para ver la noche dejarse llevar
A voir le nuit s'emballer
Para ver la noche dejarse llevar
Ah, ah, le nuit s'emballer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M. Pokora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: