Traducción generada automáticamente

Open Up
Matt Simons
Öffne dich
Open Up
Es ist schwer, mit dir zu reden, wenn du diese Mauer um dich hastYou're hard to talk to with that wall around you
Schau nicht so zu mirDon't look at me that way
Was kann ich tun, um diese Brücke zu bauen, um dich zu finden?What can I do to build that bridge to find you?
Ich weiß nicht, was ich sagen sollI don't know what to say
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Warum sagst du mir nicht, was wirklich in dir vorgeht?Why don't you tell me what's really on your mind?
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Sag mir, was du brauchst, damit wir diesen Streit nicht habenTell me what you need so we don't have this fight
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Ich weiß, es ist eine Fassade, hinter der du dich versteckstI know it's a front, you've been hiding behind
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Warum sagst du mir nicht, was wirklich in dir vorgeht?Why don't you tell me what's really on your mind?
Ich weiß, du willst das tun, was du immer tustI know you want to do that thing you always do
Du machst dir GedankenYou get in your head
Wenn die Tür geschlossen bleibtWhen that door stays shut
Schafft das Abstand zwischen unsIt puts this space between us
Es ist schwer, zu erraten, was du denkstYou make it hard to guess
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Warum sagst du mir nicht, was wirklich in dir vorgeht?Why don't you tell me what's really on your mind?
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Sag mir, was du brauchst, damit wir diesen Streit nicht habenTell me what you need so we don't have this fight
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Ich weiß, es ist eine Fassade, hinter der du dich versteckstI know it's a front, you've been hiding behind
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Warum sagst du mir nicht, was wirklich in dir vorgeht?Why don't you tell me what's really on your mind?
Ich glaube nicht, dass das letzte, was ich gesagt habe,I don't believe the last thing that I said's
Der wahre Grund ist, warum du so aufgebracht bistThe real reason you're so upset
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Warum sagst du mir nicht, was wirklich in dir vorgeht?Why don't you tell me what's really on your mind?
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Sag mir, was du brauchst, damit wir diesen Streit nicht habenTell me what you need so we don't have this fight
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Ich weiß, es ist eine Fassade, hinter der du dich versteckstI know it's a front, you've been hiding behind
Komm schon und öffne dich, öffne dich, mein SchatzCome on and open up, open up my love
Warum sagst du mir nicht, was wirklich in dir vorgeht?Why don't you tell me what's really on your mind?
Und öffne dichAnd open up
Komm schon und öffne dichCome on and open up
Und öffne dichAnd open up
Komm schon und öffne dichCome on and open up
Ja, öffne dichYeah, open up
Komm schon und öffne dichCome on and open up
Und öffne dichAnd open up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Simons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: