Traducción generada automáticamente

With You, Tonight
Matt Wertz
Contigo, esta noche
With You, Tonight
SábadoSaturday
600 millas nos separan600 miles lie between the two of us
y los teléfonos no pueden reemplazarmeand telephones, they can't replace
contigo, cara a carame with you, face to face
Tienes que decirme que es verdad,You gotta tell me its true,
que sientes lo mismo,You feel the same,
soy mucho mejor cuando digo tu nombreI'm so much better when I say your name
Déjame estar contigo esta nocheLet me be with you tonight
Todo estará bienEverything will be just fine
Contigo esta nocheWith you tonight
Los semáforos besan tus labiosStreet lights kiss, upon your lips
Mis ojos celosos vieron todo estoMy jealous eyes, saw all of this
Perdiendo el sueño, aprendemos a serLosing sleep, we learn to be
Yo contigo, tú conmigoMe with you, You with me
Tienes que decirme que es verdadYou gotta tell me its true
que sientes lo mismoYou feel the same
soy mucho mejor cuando digo tu nombreI'm so much better when I say your name
Déjame estar contigo esta nocheLet me be with you tonight
Todo estará bienEverything will be just fine
Contigo esta nocheWith you tonight
Contigo esta nocheWith you tonight
Déjame estar contigo esta nocheLet me be with you tonight
Todo estará bien (x2)Everything will be just fine (x2)
Contigo esta nocheWith you tonight
Esta nocheTonight
Contigo, esta nocheYou, tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Wertz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: