Traducción generada automáticamente

Goodbye Lucy
Matt Willis
Adiós Lucy
Goodbye Lucy
Ella compró un billete de una aerolínea de punto comShe bought a ticket from a dot com airline
Dijo que me voySaid I'm going away
Me senté, dijo que lo siento, pero debo irmeSat me down, said I'm sorry but I must go
Bueno, ¿qué podría decir?Well, what could I say?
Se ha decidido y no hay necesidad de míShe's made up her mind and there's no need for me
Ya está empacada y lista para irseShe's already packed and ready to leave
Adiós a Lucy, ella se va (ha estado esperando tanto tiempo)Goodbye to Lucy, she's going away (she's been waiting so long)
Adiós a Lucy, ella estará bien (estaré perdido cuando ella se haya ido)Goodbye to Lucy, she'll be okay (I'll be lost when she's gone)
Y no puedo creer que pensara que se quedaríaAnd I can't believe I thought that she would stay
Y ahora ella no va a volver de nuevoAnd now she's not coming back again
Se despidió de sus amigos, dejó su trabajo diario, su madre y su padreSaid goodbye to her friends, left her day job, her mum and her dad
La sacaron de la ventana del aeropuerto, me dijeron que era una modaWaved her off from the window at the airport, they tell me it's just a fad
Sé que esto no es bueno, iría si pudieraI know that this ain't good, I would go if I could
Nunca me diste la opciónYou never gave me the choice
Así que debo despedirme, ella irá con todos los tiposSo I must say goodbye, she'll go with every guy
Lo oigo todo en su vozI hear it all in her voice
Esto no se trata de ti, se trata de míThis is not about you, this is all about me
Tienes que darme algo de tiempo, tal vez permanentementeYou've gotta give me some time, maybe permanently
Adiós a Lucy, ella se va (ha estado esperando tanto tiempo)Goodbye to Lucy, she's going away (she's been waiting so long)
Adiós a Lucy, ella estará bien (estaré perdido cuando ella se haya ido)Goodbye to Lucy, she'll be okay (I'll be lost when she's gone)
Y no puedo creer que pensara que se quedaríaAnd I can't believe I thought that she would stay
Ella dijo: «He terminado, estoy aburrido de lo ordinarioShe said, "I'm done, I'm bored of ordinary
No quiero ser tu secretariaDon't want to be your secretary
No quiero vivir esta pequeña vida de tiempo contigoDon't want to live this small time life with you"
Sé que dijiste que soy una broma porque siempre te quejasI know you said i'm a joke cause your always complaining
Nunca te irás, de todos modos cuando llueveYou'll never leave, anyway when it's raining
Espero que algún día me sienta así tambiénHope that one day I'll feel this way too
Adiós a Lucy, se vaGoodbye to Lucy, she's going away
Adiós a Lucy, ella estará bienGoodbye to Lucy, she'll be okay
Adiós a Lucy, ella se va (ha estado esperando tanto tiempo)Goodbye to Lucy, she's going away (she's been waiting so long)
Adiós a Lucy, ella estará bien (estaré perdido cuando ella se haya ido)Goodbye to Lucy, she'll be okay (I'll be lost when she's gone)
Adiós a Lucy (adiós a Lucy), ella se va (ha estado esperando tanto tiempo)Goodbye to Lucy (goodbye to Lucy), she's going away (she's been waiting so long)
Adiós a Lucy (adiós a Lucy), ella estará bien (estaré perdido cuando ella se haya ido)Goodbye to Lucy (goodbye to Lucy), she'll be okay (I'll be lost when she's gone)
Y no puedo creer que pensara que se quedaríaAnd I can't believe I thought that she would stay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Willis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: