Traducción generada automáticamente

Cautionary Tale (feat. Junkie XL)
Matteo Bocelli
Conte d'avertissement (feat. Junkie XL)
Cautionary Tale (feat. Junkie XL)
Est-ce mal de direIs it wrong for me to say
Que l'amour est un conte d'avertissement ?That love is a cautionary tale?
Essayons, c'est ta réponseLet's try, is your reply
Bien que l'amour puisse toujours échouerThough love can always fail
Voulons-nous trop ?Do we want too much?
Donnons-nous trop ?Do we give too much?
Avons-nous vraiment le choix ?Do we have a choice at all?
Même quand tu es partiEven when you're gone
Tu es mon universYou're my everywhere
Tu es dans chaque chanson de chanteurYou're in every singer's song
Aveuglé par la fumée et les mensongesBlinded by smoke and lies
Amour et perte, jeu dangereuxLove and loss, dangerous game
Si magnifiquement jouéSo beautifully played
Magnifiquement jouéBeautifully played
Voulons-nous trop ?Do we want too much?
Donnons-nous trop ?Do we give too much?
Avons-nous vraiment le choix ?Do we have a choice at all?
Même quand tu es partiEven when you're gone
Tu es mon universYou're my everywhere
Tu es dans chaque chanson de chanteurYou're in every singer's song
Voulons-nous trop ?Do we want too much?
Donnons-nous trop ?Do we give too much?
Avons-nous vraiment le choix ?Do we have a choice at all?
Allons-nous nous défaire ?Will we come unstuck?
Est-ce de l'amour, ou justeIs it love, or just
Un dernier saut avant la chute ?One more leap before the fall?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matteo Bocelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: