Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.428

If I Knew (feat. Sofia Carson)

Matteo Bocelli

Letra

Significado

Si je savais (feat. Sofia Carson)

If I Knew (feat. Sofia Carson)

Ça n'arrive que quand on regarde en arrièreIt only happens when you're looking back
Dans le noir, tu ne vois jamais les fissures et puisIn the dark you never see the cracks and then
J'ai vu la lumière entrerI saw the light came in
J'ai touché le fond trop de foisHit the bottom one too many times
Je souffrais du dernier adieu, la finI was hurting from the last goodbye, the end
C'est là où tout a commencéIt's where we began

Toujours perdu le combatAlways lost the fight
Même quand j'essayaisEven when I tried
Mais nous y voilàBut here we are
Ce soirTonight

Si je savaisIf I knew
Que chaque fois que mon cœur se briseraitThat every time my heart would break
Ça ferait de la placeIt'd make the space
Pour que tu prennesFor you to take
Je choisiraisI would choose
Les hauts et les bas et les chemins brisésThe highs and lows and broken roads
Parce qu'ici nous sommes'Cause here we stand
À la finAt the end
C'était tout pourIt was all for

Je suis doué pour fuir, c'est ma défenseI'm good at running, that's my self defense
Un peu flippant quand tout a du sens parce que tuKind of scary when it all makes sense 'cause you
Tu te sens comme chez moiYou feel like home to me
Tu me gardes stable quand les nuits deviennent duresYou keep me steady when the nights get rough
Je n'ai jamais pensé que j'étais à la hauteur mais toiNever thought that I was good enough but you
Tu vois ce que personne ne voitYou see what no one sees

Si je savaisIf I knew
Que chaque fois que mon cœur se briseraitThat every time my heart would break
Ça ferait de la placeIt'd make the space
Pour que tu prennesFor you to take
Je choisiraisI would choose
Les hauts et les bas et les chemins brisésThe highs and lows and broken roads
Parce qu'ici nous sommes'Cause here we stand
À la finAt the end
C'était tout pour toi, toiIt was all for you, you
Tout pour toiAll for you

Je tomberais mille foisI'd fall a thousand times
Dans des ciels plus sombresInto darker skies
Si je savais que ça me menait ici ce soirIf I knew it led me here tonight

Si je savaisIf I knew
Que chaque fois que mon cœur se briseraitThat every time my heart would break
Ça ferait de la placeIt'd make the space
Pour que tu prennesFor you to take
Je choisiraisI would choose
Les hauts et les bas et les chemins brisésThe highs and lows and broken roads
Parce qu'ici nous sommes (ici nous sommes)'Cause here we stand (here we stand)
À la fin (à la fin)At the end (at the end)

C'était tout pour toi, toiIt was all for you, you
C'était tout pour toi (c'était tout pour toi)It was all for you (it was all for you)
C'était tout pour toi, toiIt was all for you, you
C'était tout pour toiIt was all for you
C'était tout pour toiIt was all for you

Escrita por: Stuart Crichton / Matteo Bocelli / Neil Ormandy / Sam DeRosa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matteo Bocelli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección