Traducción generada automáticamente

Naïve
Matteo Bocelli
Naiv
Naïve
Hallo, wie geht's?Ciao, come va?
Erzähl mir ein bisschen von dirRaccontami un po' di te
Ich habe dich vermisst, das weißt duMi sei mancata, lo sai
Komm schon, ich weiß es schonDai, tanto lo so
Ich erkenne deinen Blick sofortGià riconosco il tuo sguardo
Du trägst immer die Vergangenheit in dirHai sempre dentro il passato
Entschuldige, ich bin nicht gut mit WortenScusa non sono bravo con le parole
Mein Schweigen lässt denken, dass ich dich woanders sucheIl mio silenzio fa pensare che ti cerco altrove
Aber du kannst auf mich verzichtenMa puoi fare a meno di me
Natürlich könnte ich nicht jemand anderes werdenCerto non potrei diventare un altro
Deine Gleichgültigkeit hinterlässt ein sinnloses LochLa tua indifferenza lascia un voto senza senso
Aber warum um Entschuldigung bittenMa chiedere scusa perché
Wenn es eine Wahrheit gibt, kannst du sie nicht versteckenSe c'è una verità, non puoi nasconderla
Wenn ich in meinen sinnlosen Tagen von dir reden mussSe nei miei giorni senza ragione io devo parlare di te
Vielleicht wird uns unsere Naivität rettenForse ci salverà la nostra ingenuità
Und wir finden einen Weg, den Tag zu leben, der vielleicht kommtE troveremo un modo per vivere il giorno che forse verrà
Ich bin verrückt, das weiß ichIo sono pazzo lo so
Dass ich dich mit ihm angerufen habeChe ti ho chiamata con lui
Ich hatte ein bisschen getrunkenAvevo bevuto un po'
Du weißt, dass ich es wieder gutmachen werdeLo sai che rimedierò
Alles in allem bist du hierTutto sommato sei qui
Und ich will dich soEd io ti voglio così
Und genau deshalb kann ichEd è per questo che io
Dir nicht auf Wiedersehen sagenNon so dirti addio
Entschuldige, ich bin nicht gut mit WortenScusa non sono bravo con le parole
Mein Schweigen lässt denken, dass ich dich woanders sucheIl mio silenzio fa pensare che ti cerco altrove
Aber du kannst auf mich verzichtenMa puoi fare meno di me
Natürlich könnte ich nicht jemand anderes werdenCerto non potrei diventare un altro
Deine Gleichgültigkeit hinterlässt ein sinnloses LochLa tua indifferenza lascia un vuoto senza senso
Aber warum um Entschuldigung bittenMa chiedere scusa perché
Wenn es eine Wahrheit gibt, kannst du sie nicht versteckenSe c'è una verità, non puoi nasconderla
Wenn ich in meinen sinnlosen Tagen von dir reden mussSe nei miei giorni senza ragione io devo parlare di te
Vielleicht wird uns unsere Naivität rettenForse ci salverà la nostra ingenuità
Und wir finden einen Weg, den Tag zu leben, der vielleicht kommtE troveremo un modo per vivere il giorno che forse verrà
Ich kann nicht stillstehenIo non posso stare fermo
Ich kann keine Zeit verlierenIo non posso perdere tempo
Ich kann nicht auf dich verzichtenIo non posso fare a meno di te
Ich kann nicht stillstehenIo non posso stare fermo
Ich kann keine Zeit verlierenIo non posso perdere tempo
Ich kann nicht auf dich verzichtenIo non posso fare a meno di te
Wenn es eine Wahrheit gibt, kannst du sie nicht versteckenSe c'è una verità non puoi nasconderla
Wenn ich in meinen sinnlosen Tagen von dir reden mussSe nei miei giorni senza ragione io devo parlare di te
Vielleicht wird uns unsere Naivität rettenForse ci salverà la nostra ingenuità
Und wir finden einen Weg, den Tag zu leben, der vielleicht kommtE troveremo un modo per vivere il giorno che forse verrà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matteo Bocelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: