Traducción generada automáticamente
Cantero
Matteo Branciamore
Cantador
Cantero
Guardo el cielo arribaGuardo il cielo in alto
y pienso y repienso en tie penso e ripenso a te
ahora que no estás cerca de míora che non sei vicino a me
dónde estás? dónde estás?dove sei?dove sei?
Lo que sé y encuentro dentro de míQuello che so e che trovo dentro me
es un revoltijo de emociones, un torbellino, queè un miscuglio di emozioni,un vortice,che
no revelarénon svelerò
yo nunca diré...io non dirò mai...
las palabras que ahora escribiré son caricias que no te daréle parole che adesso scriverò son delle carezze che non ti darò
pero si las quieres, son tuyas.ma se le vorrai sono tue.
Certeza no, quizás no la tengas de míCertezze quelle no,forse non ne avrai da me
pero infinitas ternuras sinceras quema infinite tenerezze sincere che
tú sentirás, respirarás.tu sentirai,respirerai.
Extiendo mis manos hacia tiTendo le mani a te
siempre, cantaré cantaré hasta que me falte el alientosempre,canterò canterò finchè di fiato io ne avrò
cantarécanterò
te estaré te estaréci sarò ci sarò
para ti siempre estaréper te io sempre ci sarò
en tu alma y en cada lágrima.nella tua anima e in ogni lacrima.
Por la vida siempre te acompañaréIo per la vita sempre ti accompagnerò
como un amigo, un padre no lo sécome un amico,un padre io non lo so
pero tú no, no me verásma tu no,non mi vedrai
y cada vez que te sientas solaed ogni volta che ti senti sola tu
tienes que recordar que te abrazaréricordati che io ti abbraccerò
aunque tú no me veas.anche se tu,non mi vedrai.
Mientras tanto el mundo corre dejando atrásIntanto il mondo corre lasciando dietro sè
miedos, incomprensiones, incógnitaspaure,incomprensioni,incognite
pero no tengas, nunca, temores.ma non aver,timore mai.
Extiende tus manos hacia míTendi le mani a me
siempresempre
cantaré cantaré hasta que me falte el alientocanterò canterò finchè di fiato io ne avrò
cantaré cantarécanterò canterò
te estaré te estaréci sarò ci sarò
para ti siempre estaréper te io sempre ci sarò
en tu alma y en cada lágrimanella tua anima e in ogni lacrima
estaré estaréio ci sarò io ci sarò
ah sí, te protegeréah si ti proteggerò
más cerca de ti estarépiù vicino a te io sarò
siempre te protegeré!!!sempre ti proteggerò!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matteo Branciamore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: