Traducción generada automáticamente
I Just Want The Best For You
Mattheus Máximo
Solo Quiero Lo Mejor Para Ti
I Just Want The Best For You
Me avergüenzo de tiI'm ashamed of you
No sé cómo no lo sientes tambiénDon’t know how you don’t feel it too
No puedes hacer nada bienYou cannot do anything right
No sé por qué sigues vivoDon't know why you are still alive
Me gustaría saber: ¿Por qué sigues intentándolo?I'd like to know: Why do you still try?
Nunca ganarás la peleaYou will never win the fight
¿En serio, crees que eres bueno?Oh really, do you think you're good?
¿Por qué alguien te querría?Why would anyone like you?
Tienes que madurarYou have to mature
¿Por qué no haces como yo?Why don't you do like I do?
Solo quiero lo mejor para tiI just want the best for you
Pero debes seguir lo que elijoBut you must follow what I choose
Si piensas diferenteIf you think differently
Oculta tus pensamientos, debes actuar como yoHide your thoughts you have to act like me
Todo lo que digo es por preocupaciónAll I say is just concern
Pero el tiempo te hará aprenderBut time will make you learn
Este es el guionThis is the script
Solo sigue lo que decidí que serásJust follow what I decided you’ll be
No eres lo suficientemente buenoYou're not good enough
Pero debes estar acostumbrado a ser rechazadoBut you must be used to being rebuff
¿No crees que necesitas cambiar?Don't you think you need to change?
La forma en que eres, estás fuera de lugarThe way you are, you're out of place
¿Por qué no te rindes?Why don't you give up?
Eres un problema para cualquieraYou are a problem for anyone
Eres jodidamente feo, aburrido y tontoYou're fucking ugly, boring and silly
A nadie le importa cómo te sientesNo one cares how you are feeling
Debes entenderYou have to understand
Simplemente fallas una y otra vezYou just fail over and over again
Solo quiero lo mejor para tiI just want the best for you
Pero debes seguir lo que elijoBut you must follow what I choose
Si piensas diferenteIf you think differently
Oculta tus pensamientos, debes actuar como yoHide your thoughts you have to act like me
Todo lo que digo es por preocupaciónAll I say is just concern
Pero el tiempo te hará aprenderBut time will make you learn
Este es el guionThis is the script
Solo sigue lo que decidí que serásJust follow what I decided you’ll be
Sé que has escuchado algunas de estas cosasI know you heard some of these things
Sé que pensaste que era verdadI know you thought it (it) was true
Nadie conoce el dolor que las palabras pueden causarNo one knows the pain that words can bring
Hasta que se vuelven en tu contraUntil they are turned against you
Sé que tal vez quieras ayudarI know you might be wanting to help
Pero de esta manera solo me estás empeorandoBut this way you're only making me worse
Hay cosas que no puedo hacer por mí mismoThere are things I can't do for myself
Así que solo ayúdameSo just help me up
Solo quiero lo mejor para tiI just want the best for you
Pero debes seguir lo que elijoBut you must follow what I choose
Si piensas diferenteIf you think differently
Oculta tus pensamientos, debes actuar como yoHide your thoughts you have to act like me
Todo lo que digo es por preocupaciónAll I say is just concern
Pero el tiempo te hará aprenderBut time will make you learn
Este es el guionThis is the script
Solo sigue lo que decidí que serásJust follow what I decided you’ll be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mattheus Máximo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: