Traducción generada automáticamente

The Vancouver National Anthem
Matthew Good
El Himno Nacional de Vancouver
The Vancouver National Anthem
De los callejones, nuestros campos llenos de agujasOut of the alleys, our needle strewn fields
Hacia la luz del sol que los folletos revelanInto the sunlight that the brochures reveal
Como serpientes van por conejos y conejos para comerLike snakes come for rabbits and rabbits for meals
Donde el remo y el hacha vuelanWhere the oar and the axe flies
Esta es nuestra historia (aférrate a ella) pero no es la verdadWell this is our story (stick to it) but it ain't the truth
Porque la verdad es solo para mentirosos que necesitan una excusaCause the truth's just for liars that need an excuse
Por aquí el amor es un gánster y la caridad es la pruebaAround here love's a gangster and charity's the proof
Donde Dios negocia los domingos bajo un techo ardiente de lluviaWhere God deals on Sunday's under a rain burning roof
Son cinco cuadras un universo y extraterrestres para cada unoIt's five blocks a universe and aliens for each
Como guetos invisibles de privilegio y dolorLike invisible ghettos of priviledge and grief
Y atrapados entre ellos las moscas carroñerasAnd pinned up between them the carrion fly
Viviendo de esqueletos de vidas recicladasLiving off skeletons of recycled lives
Este es el lugar donde descubresThis is the place you find out
Bueno, así es como descubresWell this is the way you find out
Todos vivimos en el centroWe all live downtown
Pagamos dos incluso, sin estacionamientoPay two even, no parking
Vivimos con un payasoLive with a clown
Pasamos por encima de nosotros mismosStep over ourselves
Todos vivimos en el centroWe all live downtown
Pagamos con sangre, sin estacionamientoPay in blood, no parking
Dormimos en el sueloSleep on the ground
Pasamos por encima de nosotros mismosStep over ourselves
Todos vivimos en el centroWe all live downtown
Todos morimos en el centroWe all die downtown
Pasamos por encima de nosotros mismosStep over ourselves
Esta es nuestra historia (aférrate a ella) pero no es la verdadWell this is our story (stick to it) but it ain't the truth
Porque la verdad es solo para mentirosos que necesitan una excusaCause the truth's just for liars that need an excuse
Para un rey corona un banquero, la reina corona una sogaFor a king crown a banker, the queen crown a noose
Como herederos de un cementerio donde la tierra siempre está sueltaLike heirs to a graveyard where the dirt's always loose
Son cinco cuadras un universo y extraterrestres para cada unoIt's five blocks a universe and aliens for each
Como guetos invisibles de privilegio y dolorLike invisible ghettos of priviledge and grief
Y atrapados entre ellos las moscas carroñerasAnd pinned up between them the carrion fly
Escogiendo los esqueletos bajo un gran cielo del nortePicking off skeletons under a big northern sky
Este es el lugar donde descubresThis is the place where you find out
Bueno, así es como descubresWell this is the way you find out
Todos vivimos en el centroWe all live downtown
Todos morimos en el centroWe all die downtown
Pasamos por encima de nosotros mismosStep over ourselves



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matthew Good y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: