Traducción generada automáticamente
Still Got Tonight
Matthew Morrison
Todavía tengo esta noche
Still Got Tonight
Versículo 1
Verse 1:
Si no estás en casa, me sentaré aquí en tu puerta
If you're not home, I'll sit here on your doorstep
Abróchate mi abrigo y espera
Button up my coat and wait
Iremos arriba, cerraremos las cortinas y estaremos listos
We'll go upstairs close the curtains and we're all set
para retomar donde nos fuimos de nuevo
to pick up where we left again
Hay signos de interrogación colgando sobre nosotros
There's question marks hangin' over us
Pero no vamos a dar la hora del día, oh
But we won't give the time of day, oh
Porque todo lo que tenemos son estos pocos segundos robados
'Cause all we got is these few stolen seconds
Y no podemos dejar que se desperdicien
And we can't let them go to waste
CORO
CHORUS:
Las estrellas chocan
The stars collide
Volvemos a la vida
We come back to life
Volvemos a la vida
We come back to life
Las chispas volarán
The sparks will fly
Una mirada en tus ojos
One look in your eyes
Mi corazón está abierto de par en par
My heart's open wide
Sé que el tiempo se está acabando
I know time's running out now
Pero vamos a contener el sol de alguna manera
But we'll hold back the sun somehow
¿Ves el cielo?
See the sky?
Todavía tenemos esta noche
We've still got tonight
Todavía tenemos esta noche
We've still got tonight
VERSÍCULO 2
VERSE 2:
Ven a las 9am
Come 9am
Estoy empacando todas las maletas
I'm packing every suitcase
Te dejaré en tu cama tan caliente
Leave you in your bed so warm
Haré todo lo posible por no despertarte, pero es inútil
I'll do my best not to wake you but it's useless
No puedo andar de puntillas alrededor de esto nunca más, oh
Can't tiptoe 'round this no more, oh
Se va a poner mucho más difícil
It's gonna get much harder
Antes de que mejore bebé y eso es seguro, mmm
Before it gets better baby and that's for sure, mmm
Sólo di que esperarás mis pasos en la escalera
Just say you'll wait for my footsteps on the staircase
Y volveré a cruzar esta puerta
And I will walk back through this door
Las estrellas chocan
The stars collide
Volvemos a la vida
We come back to life
Volvemos a la vida
We come back to life
Las chispas volarán
The sparks will fly
Una mirada en tus ojos
One look in your eyes
Mi corazón está abierto de par en par
My heart's open wide
Sé que el tiempo se está acabando
I know time's running out now
Pero vamos a contener el sol de alguna manera
But we'll hold back the sun somehow
¿Ves el cielo?
See the sky?
Todavía tenemos esta noche
We've still got tonight
Todavía tenemos esta noche
We've still got tonight
PUENTE
BRIDGE:
Así que mantén los ojos abiertos
So keep your eyes open
No hay tiempo para cerrarlos
There's no time to close them
Sólo aguanta
Just hold on
Tan apretado ahora
So tight now
Todavía tenemos esta noche
We still got tonight
(Todavía tenemos esta noche)
(We've still got tonight)
(Todavía tenemos esta noche)
(We've still got tonight)
Si todo lo que tenemos son estos pocos segundos robados
If all we got is these few stolen seconds
No podemos dejar que se desperdicien
We can't let em go to waste
CORO
CHORUS:
Las estrellas chocan
The stars collide
Volvemos a la vida
We come back to life
Volvemos a la vida
We come back to life
Las chispas volarán
The sparks will fly
Una mirada en tus ojos
One look in your eyes
Mi corazón está abierto de par en par
My heart's open wide
Sé que el tiempo se está acabando
I know time's running out now
Pero vamos a contener el sol de alguna manera
But we'll hold back the sun somehow
¿Ves el cielo?
See the sky?
Todavía tenemos esta noche
We've still got tonight
Todavía tenemos esta noche
We've still got tonight
Todavía tenemos esta noche
We've still got tonight
Todavía tenemos esta noche
We've still got tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matthew Morrison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: