Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48

This Ain't a Movie

Matthew Nolan

Letra

Esto no es una película

This Ain't a Movie

Estoy mintiendo mientras noviembre se convierte en febreroI'm lying as November turns to February
Estoy llorando porque dijeron que el dolor era temporalI'm crying cause they said the pain was temporary
Ya no más despedidas porque tienes mi número bloqueado en tu teléfonoNo more goodbye'n cause you got my number blocked in your phone

Estoy tratando de seguir adelante, pero mi corazón no me dejaI'm trying to move on, but my heart won't let me
Estoy escondiéndome, sigo acostándome con el abrigo que me dejasteI'm hiding, keep laying with the coat you left me
Intenté seguir adelante, escribí demasiadas canciones sobre tiTried to move on I wrote too many songs about you

Y por más difícil que parecieraAnd as hard as it seemed
Noche del 16 de abrilNight of April 16th
Estoy fuera de míI'm out of my head
He estado bebiendo de nuevoI've been drinking again
Estas calles de Londres no pudieron mantenerme despiertoThese streets of London couldn't keep me awake
Él no pudo mantenerme alejado esta vezHe couldn't keep me away this time

Es como si nos hubiéramos conocido por primera vez esta noche y estoy cayendoIt's like we met for the first time tonight and I'm falling
Estoy sosteniendo tu mano en las calles por las que caminamosI'm holding your hand in the streets that we're walking
Pero esto no es un cuento de hadas, no hay final felizBut this ain't a fairy tale, there's no happy ending
Solo desearía que cuando me dijiste que me amabas lo hubieras dicho en serioJust wish that when you told me that you loved me you meant it

Sé que a veces digo demasiado, solo escucha lo que estoy diciendoI know I say too much sometimes just hear what I'm saying
Me arrodillo de nuevo, cada noche he estado rezandoGet down on my knees again, each night I've been praying
Porque no quiero perderte, a ti no te importa si me pierdesCause I don't wanna lose you, you don't care if you lose me
Pero esto no es una película, ¿por qué me elegirías a mí?But this ain't a movie, so why would you choose me?

Sigo rezando, explicándome a todos mis amigosI keep praying explain myself to all my friends
Pero todo lo que siguen diciendoBut all they keep saying
Lo encontrarás ahora con alguien másYou'll find this now with someone else
No quiero seguir adelanteDon't wanna move on
He escrito cada canción sobre tiI wrote every single song about you

Y por más difícil que parecieraAnd as hard as it seemed
Noche del 16 de abrilNight of April 16th
Estoy fuera de míI'm out of my head
He estado bebiendo de nuevoI've been drinking again
Estas calles de Londres no pudieron mantenerme despiertoThese streets of London couldn't keep me awake no
Él no pudo mantenerme alejado esta vezHe couldn't keep me away this time

Es como si nos hubiéramos conocido por primera vez esta noche y estoy cayendoIt's like we met for the first time tonight and I'm falling
Estoy sosteniendo tu mano en las calles por las que caminamosI'm holding your hand in the streets that we're walking
Pero esto no es un cuento de hadas, no hay final felizBut this ain't a fairytale, there's no happy ending
Solo desearía que cuando me dijiste que me amabas lo hubieras dicho en serioJust wish that when you told me that you loved me you meant it

Sé que a veces digo demasiado, solo escucha lo que estoy diciendoI know I say too much sometimes just hear what I'm saying
Me arrodillo de nuevo, cada noche he estado rezandoGet down on my knees again, each night I've been praying
Porque no quiero perderte, a ti no te importa si me pierdesCause I don't wanna lose you, you don't care if you lose me
Pero esto no es una película, ¿por qué una chica como tú me elegiría?But this ain't a movie, so why would you choose me?

Desde que nos conocimos en esa primera noche juro que he estado cayendoSince we met on that first night I swear I've been falling
¿Puedo sostener tu mano en las calles por las que hemos caminado?Can I hold your hand in the streets that we've walked in
Pero esto no es un cuento de hadas, ¿dónde está nuestro final feliz?But this ain't a fairy tale, where's our happy ending
Dime cuando me dijiste que me amabas que lo dijiste en serioTell when you told me that you loved me you meant it

Sé que a veces digo demasiado, solo escucha lo que estoy diciendoI know I say too much sometimes just hear what I'm saying
Me arrodillo de nuevo, cada noche sigo rezandoI get down on my knees again, each night I keep praying
Porque no quiero perderte, a ti no te importa si me pierdesCause I don't wanna lose you, you don't care if you lose me
Pero esto no es una película, ¿por qué una chica como tú me elegiría?But this ain't a movie, why would a girl like you choose me?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matthew Nolan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección