Traducción generada automáticamente

All the king's horses
Matthew Perryman Jones
Todos los caballos del rey
All the king's horses
Ella finalmente lo rompióShe finally broke it
No lloraréI won't cry
No, no lloraréNo, I won't cry
Ella susurró el veredictoShe whispered the verdict
No pelearéI won't fight
No, no pelearéNo, I won't fight
Guerras como estasWars like these
Vienen a arruinar y desperdiciarCome to wreck and waste
Los años que construimosThe years we build
No podemos reemplazarWe can't replace
Contando historias en la oscuridadRetelling stories in the dark
Ahí es donde comienzaThat's where it starts
Rebobinar los recuerdos que nunca paranRewind the memories that never stop
Ellos nunca paranThey never stop
Guerras como estasWars like these
Son una ruina y un desperdicioAre a wreck and a waste
Los años que construimosThe years we build
No podemos reemplazarWe can't replace
¿Escuchaste nuestras vocesDid you hear our voices
Y todos los caballos del reyAnd all the King's horses
¿El aviso se borró de la paredDid the warning wash off the wall
En estas ruedas de banda gastadaOn these wheels of worn tread
Y todas las palabras que dijimosAnd all the words we said
¿Podría alguien como tú caer alguna vezCould one like you ever fall
¿Podría alguien como tú caer alguna vezCould one like you ever fall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matthew Perryman Jones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: