Traducción generada automáticamente
Trouble (Extended Version)
Matthew S. Nelson
Problème (Version Étendue)
Trouble (Extended Version)
Jette-moi comme une pierre dans l'eauThrow me like a stone in the water
Regarde la boue remonterWatch the mud rise up
Habille-moi comme un agneau pour l'abattoirDress me like a lamb for the slaughter
Verse-moi dans ta tassePour me in your cup
J'aurais dû savoir qu'on allait causer des problèmesShould've known that we'd bring trouble
Le problème va te trouver iciTrouble gon' find you here
ProblèmeTrouble
J'étais d'une certaine façon quand tu m'as trouvéI was one way when you found me
Je n'étais pas celui que tu voisI was not the one you see
Et la seule chose qui est arrivéeAnd the only thing that happened
C'est cet étranger entre nousWas this stranger in between
Et tu peux dire que tes yeux sont ouvertsAnd you can say your eyes are open
Tu pourrais penser que tes mains sont propresYou might think your hands are clean
Jusqu'à ce que le vent souffle et que la terre s'élèveTill the wind blows in and dirt kicks up
De façons que tu n'as jamais vuesIn ways you've never seen
Ouais, problèmeYeah, trouble
Ouais, problèmeYeah, trouble
Utilise-moi jusqu'à ce que je touche le fondUse me till I'm scraping the bottom
Fais couler mon puits à secMake my well run dry
Secoue ces pièces, je sais d'où tu les as prisesShake them coins, I know where you got 'em
Embrasse-moi, embrasse-moi, adieuKiss me, kiss me bye
J'aurais dû savoir qu'on allait causer des problèmesShould've known that we'd bring trouble
Le problème va te trouver iciTrouble gon' find you here
Ouais, problèmeYeah, trouble
J'étais d'une certaine façon quand tu m'as trouvéI was one way when you found me
Je n'étais pas celui que tu voisI was not the one you see
Et la seule chose qui est arrivéeAnd the only thing that happened
C'est cet étranger entre nousWas this stranger in between
Et tu peux dire que tes yeux sont ouvertsAnd you can say your eyes are open
Tu pourrais penser que tes mains sont propresYou might think your hands are clean
Jusqu'à ce que le vent souffle et que la terre s'élèveTill the wind blows in and dirt kicks up
De façons que tu n'as jamais vuesIn ways you've never seen
Ouais, problèmeYeah, trouble
Ouais, problèmeYeah, trouble
Le problème n'est pas mauvais si le mauvais est bonTrouble ain't bad if bad is good
J'ai dit, le problème n'est pas mauvais si le mauvais est bonI said, trouble ain't bad if bad is good
Oh, tu ferais un peu de problème si tu comprenaisOh, you'd make a little trouble if you understood
Tu sais que le problème n'est pas mauvais si le mauvais est bonYou know trouble ain't bad if bad is good
J'étais d'une certaine façon quand tu m'as trouvéI was one way when you found me
Je n'étais pas celui que tu voisI was not the one you see
Ouais, problèmeYeah, trouble
Le problème va me trouver iciTrouble gonna find me here
ProblèmeTrouble
Ouais, problèmeYeah, trouble
Le problème va me trouver iciTrouble gonna find me here
ProblèmeTrouble
Ouais, problèmeYeah, trouble



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matthew S. Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: