Traducción generada automáticamente

18 Summers
Matthew West
Dieciocho Veranos
18 Summers
Uno, no dormimos nadaOne, we didn't sleep at all
Dos, eran pasos en el pasilloTwo was footsteps down the hall
Tres, saltas hacia mí en la piscinaThree, you're jumping to me in the pool
Cuatro, era una princesa disfrazándoseFour was princess dressing up
Cinco, era té en vasos de plásticoFive was tea in plastic cups
Seis, te quitaste la mochila para ir a la escuelaSix, you got your backpack off to school
No puedo creer lo rápido que pasaCan't believe how fast it flies
Siempre dicen que no parpadees, y ahora sé por quéThey always say don't blink, and now I know why
Dieciocho veranos se fueron asíEighteen summers gone like that
Dieciocho años que no vuelven másEighteen years you don't get back
Dieciocho vueltas alrededor del Sol, ¿no te hace pensar?Eighteen trips around the Sun, don't it make you wonder
¿Por qué sostener el tiempo es como sostener arena?Why holding time's like holding sand
Siempre deslizándose entre mis manosAlways slipping through my hands
Lo que daría por tenerte un verano másWhat I'd give to hold you for another
Dieciocho veranosEighteen summers
Oh, dieciocho veranosOh, eighteen summers
Siete fue el viaje a DisneySeven was the Disney trip
Ocho fue cantar a Taylor SwiftEight was singing Taylor Swift
Nueve fueron las oraciones antes de dormir y decir: Jesús, creo en tiNine was bedtime prayers and saying: Jesus I believe
Diez, once, como una mala hierba crecisteTen, eleven, like a weed you grew
Doce, trece, bueno, la secundariaTwelve, thirteen, well, middle school
Catorce, la preparatoria se acerca y eres demasiado genial para míFourteen, high school's coming and you're way too cool for me
No puedo creer lo rápido que pasaCan't believe how fast it flies
Dieciocho veranos se fueron asíEighteen summers gone like that
Dieciocho años que no vuelven másEighteen years you don't get back
Dieciocho vueltas alrededor del Sol, ¿no te hace pensar?Eighteen trips around the Sun, don't it make you wonder
¿Por qué sostener el tiempo es como sostener arena?Why holding time's like holding sand
Siempre deslizándose entre mis manosAlways slipping through my hands
Lo que daría por tenerte un verano másWhat I'd give to hold you for another
Dieciocho veranosEighteen summers
Quince, el primer chico te rompió el corazónFifteen, first boy broke your heart
Dieciséis, manejando el auto de papáSixteen, driving daddy's car
Diecisiete, eres salvaje y libre, y yo te espero despiertoSeventeen, you're wild and free, and I'm waiting up for you
Luego ahí estabas, con toga y birreteThen there you stood, cap and gown
Y sonrío al pensar enAnd I'm smiling as I think about
Cómo cada uno de esos momentos nos llevó aHow every one before's what led us to
El cuarto de la residencia número 205Dorm room number 205
Un hombre adulto tratando de no llorarA grown man trying not to cry
No puedo esperar a ver todo lo que vas a hacerCan't wait to see all you're gonna do
Tu mamá y yo, con dos corazones adoloridosYour mom and me and two aching hearts
Regresando a casa en un auto vacíoDriving home in an empty car
Agradeciendo a Dios por el regalo de criarteThanking God for the gift of raising you
Por dieciocho veranosFor eighteen summers
Dieciocho veranosEighteen summers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matthew West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: