Traducción generada automáticamente
It's a Good Day
Matthieu Boré
C'est une belle journée
It's a Good Day
Eh bien, c'est une belle journée pour chanter une chansonWell, it's a good day for singing a song
Et c'est une belle journée pour avancerAnd it's a good day for moving along
Oui, c'est une belle journée, comment pourrait-il y avoir un problèmeYes, it's a good day, how could anything be wrong
Une belle journée du matin jusqu'à la nuitA good day from morning' till night
Et, c'est une belle journée pour faire briller tes chaussuresAnd, it's a good day for shining your shoes
Et c'est une belle journée pour chasser le bluesAnd it's a good day for losing the blues
Tout à gagner et rien à perdreEverything to gain and nothing' to lose
Une belle journée du matin jusqu'à la nuitA good day from morning' till night
J'ai dit au Soleil : Bonjour SoleilI said to the Sun: Good morning Sun
Lève-toi et brille aujourd'huiRise and shine today
Tu sais que tu dois te bougerYou know you've gotta get going
Si tu veux faire une apparitionIf you're gonna make a showin'
Et tu as la prioritéAnd you've got the right of way
Parce que c'est une belle journée pour payer tes factures'Cause it's a good day for paying your bills
Et c'est une belle journée pour guérir tes mauxAnd it's a good day for curing your ills
Alors prends une grande respiration et jette les pilulesSo take a deep breath and throw away the pills
Parce que c'est une belle journée du matin jusqu'à la nuit'Cause it's a good day from morning' till night
Oui, c'est une belle journée pour chanter une chansonYes, it's a good day for singing a song
Et c'est une belle journée pour avancerAnd it's a good day for moving along
Oui, c'est une belle journée, comment pourrait-il y avoir un problèmeYes, it's a good day, how could anything be wrong
Une belle journée du matin jusqu'à la nuitA good day from morning' till night
Et, c'est une belle journée pour faire briller tes chaussuresAnd, it's a good day for shining your shoes
Et c'est une belle journée pour chasser le bluesAnd it's a good day for losing the blues
Tout à gagner et rien à perdreEverything to gain and nothing' to lose
Une belle journée du matin jusqu'à la nuitA good day from morning' till night
J'ai dit au Soleil : Bonjour SoleilI said to the Sun: Good morning Sun
Lève-toi et brille aujourd'huiRise and shine today
Tu sais que tu dois te bougerYou know you've gotta get going
Si tu veux faire une apparitionIf you're gonna make a showin'
Et tu as la prioritéAnd you've got the right of way
Parce que c'est une belle journée pour payer tes factures'Cause it's a good day for paying your bills
Et c'est une belle journée pour guérir tes mauxAnd it's a good day for curing your ills
Alors prends une grande respiration et jette les pilulesSo take a deep breath and throw away the pills
Parce que c'est une belle journée du matin jusqu'à la nuit'Cause it's a good day from morning' till night
Et, c'est une belle journée pour faire briller tes chaussuresAnd, it's a good day for shining your shoes
Et c'est une belle journée pour chasser le bluesAnd it's a good day for losing the blues
Tout à gagner et rien à perdreEverything to gain and nothing' to lose
Une belle journée du matin jusqu'à la nuitA good day from morning' till night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matthieu Boré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: