Traducción generada automáticamente

Normal Like You
Matty Mullins
Normal Como Tú
Normal Like You
No puedo dejar de pensar en todas las cosas que veo cuando estoy en la carretera.I can't stop thinking about all the things that I see when I’m out on the road.
Me cuentan todas sus historias sobre sus hogares rotos y sus dudasThey tell me all their stories about their broken homes & their doubts
Y lo guardo tan cerca, me está matando.And I hold it so close, it's killing me.
Llámalo una bendición disfrazada,Call it a blessing in disguise,
Pero no eres tú quien siente el dolor detrás de sus ojos.But you’re not the one who feels the pain behind their eyes.
Recibiré el golpe, llevaré el moretón,I'll take the hit, I’ll wear the bruise,
Pero todo lo que siempre quise fue ser normal como tú.But all I ever wanted was to be normal like you.
Dices que soy demasiado sensible, pero así es como soy, no puedo cambiar.You say I’m too sensitive, but that's just the way that I am, I can't change
Debe ser agradable saber cómo vivir sin importarle nada,It must be nice to know how to live without caring a bit,
Pero yo amo demasiado para olvidar, así que viviré con ello.But I love too much too forget, so I’ll live with it.
Llámalo una bendición disfrazada,Call it a blessing in disguise,
Pero no eres tú quien siente el dolor detrás de sus ojos.But you're not the one who feels the pain behind their eyes.
Recibiré el golpe, llevaré el moretón,I'll take the hit, I’ll wear the bruise,
Pero todo lo que siempre quise fue ser normal como tú.But all I ever wanted was to be normal like you.
¿Dios, puedo manejar esto?God can I handle this?
Siempre estoy en problemas y ahora estoy tan cansado.I'm always in over my head & now I’m just so tired.
¿Cuál es el beneficio de sentirlo todo tan profundamente?What is the benefit of feeling everything so deeply?
No puedo ocultarlo, ¿fui hecho para esto?I can't hide it, was I made for this?
Llámalo una bendición disfrazada.Call it a blessing in disguise.
No eres tú quien siente el dolor detrás de sus ojos.You’re not the one who feels the pain behind their eyes.
Recibiré el golpe, llevaré el moretón,I'll take the hit, I’ll wear the bruise,
Pero todo lo que siempre quise fue ser normal como tú.But all I ever wanted was to be normal like you.
Llámalo una bendición disfrazada,Call it a blessing in disguise,
Pero no eres tú quien siente el dolor detrás de sus ojos.But you’re not the one who feels the pain behind their eyes.
Recibiré el golpe, llevaré el moretón,I'll take the hit, I’ll wear the bruise,
Pero todo lo que siempre quise fue ser normal como tú.But all I ever wanted was to be normal like you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matty Mullins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: