Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.486

Friend Zone

MattyBRaps

Letra

Significado

Zona de amigos

Friend Zone

Así que estaba pensando que tal vez podríamos ser más que solo amigosSo I was thinking maybe we could be more than just friends
¿Quieres decir como mejores amigos?You mean like best friends?
No, ya sabes. Más que esoNo, you know. More than that
¿Quieres decir como mega mejores amigos?You mean like mega best friends!?
¡Sostener!Hold up!

Creo que podríamos serI think we could be
algo mas queSomething more than
¿Sólo buenos amigos?Just good friends?
Pero ella me ganóBut she's got me beat
Atrapado en el amigoCaught up in the friend
Atrapado atrapado en la zona de amigosCaught up caught up in the friend zone
Si haces tu movimientoIf you make your move
y ella diceAnd she says
Pero somos mejores amigosBut we’re best friends
Entonces probablemente estésThen you’re probably
Atrapado en el amigoCaught up in the friend
Atrapado atrapado en la zona de amigosCaught up caught up in the friend zone

Déjame contarte sobre esta chica que conozcoLemme tell you ‘bout this girl I know
Rompiendo cuellos donde quiera que vayaBreakin necks everywhere she go
Ella es una joven adolescente malaShe’s a mean young teen
No es una cosa para arreglar como un modeloAin’t a thing to fix up like a model
Las mandíbulas caen cuando ella entra por la puertaJaws drop when she walks through the door
Haciendo que todos esos otros chicosMaking all them other boys
Tratando de correr hacia ella y gritarTryin’ tryin’ run up on her and holla
Y se esfuerzan con todas sus fuerzasAnd they tryin’ hard with all their might
Pero ella es una chica muy buenaBut she’s a real good girl
Nacido y criado en el sur de CaliforniaBorn and raised down in southern California
Y su mamá la crió bienAnd her mama done raised her right
quiero quiero conocerlaI wanna wanna get to know her
Tengo que ser inteligente en cómo me acerco a ellaGotta be smart how I approach her
Tengo que jugar bien mis cartas como si fuera póquerI gotta play my cards right like it’s poker
Pero ella - es golpeada todos los días - uhBut she – gets hit on every single day - uh
Así que tengo que encontrar una mejor manera, síSo I gotta find a better way - yeah
Cariño, dime lo que tienes en menteBaby tell me what's on your mind
Dijo dime cada pequeña cosa (¡aww eres tan dulce!)Said tell me every little single thing (aww your so sweet!)
Sí, chica, tengo un hombro para apoyarme, a ella le gustaYeah girl I got a shoulder to lean, she like
¡Oh, eres como un hermano para mí!Aww, you’re like a brother to me!
¡Sostener!Hold up!

Creo que podríamos serI think we could be
algo mas queSomething more than
¿Sólo buenos amigos?Just good friends?
Pero ella me ganóBut she's got me beat
Atrapado en el amigoCaught up in the friend
Atrapado atrapado en la zona de amigosCaught up caught up in the friend zone
Si haces tu movimientoIf you make your move
y ella diceAnd she says
Pero somos mejores amigosBut we’re best friends
Entonces probablemente estésThen you’re probably
Atrapado en el amigoCaught up in the friend
Atrapado atrapado en la zona de amigosCaught up caught up in the friend zone

Superando cualquier dificultadThrough thick and thin
es mi amigo hasta el finalHe’s my friend to the end
Nunca tengo que poner guardiaI never have to put a guard up
si estoy con elIf I'm with him
me puedo arreglarI can get fixed up
Sí, lo haces perfectamenteYeah you do that perfectly
¡Gracias! Me encanta como nunca coquetea conmigoThanks! I love how he never flirts with me
vamos a citas para jugarWe go on play dates
Y podemos hablar por horasAnd we can just talk for hours
Y es tan dulce cuando me trae flores de amistadAnd it’s sooo sweet when he brings me friendship flowers
Es mi mejor amigo como en todo el mundoHe’s my best friend like in the whole wide world
Y escuché que es una mujer solteraAnd I heard he’s single ladies
¡Pero me gusta una chica!But I like a girl!
deberíamos ir de comprasWe should go shop
¿Qué?What?
¿Hablar?Talk?
PeroBut
¡Solo estoy jugando! Lo que realmente estoy de humor... Espera, ¿qué estás diciendo?I'm just playin’! What I'm really in the mood… Wait, what where you saying
Bueno, ¿pueden los mejores amigos ser estables alguna vez?Well, can best friends ever go steady?
¡No! ¡Pero los mejores amigos dan mani pedis!No! But best friends do give mani pedis!
SostenerHold up

Creo que podríamos serI think we could be
algo mas queSomething more than
¿Sólo buenos amigos?Just good friends?
Pero ella me ganóBut she's got me beat
Atrapado en el amigoCaught up in the friend
Atrapado atrapado en la zona de amigosCaught up caught up in the friend zone
Si haces tu movimientoIf you make your move
y ella diceAnd she says
Pero somos mejores amigosBut we’re best friends
Entonces probablemente estésThen you’re probably
Atrapado en el amigoCaught up in the friend
Atrapado atrapado en la zona de amigosCaught up caught up in the friend zone

Oye, hay algo de lo que realmente necesito hablar contigoHey there’s something that I really need to talk to you about
¡Puaj! ¡Yo también he tenido algo en mente!Ugh! I’ve had something on my mind too!
Siento que tú y yo nos hemos vuelto muy, muy cercanosI feel like you and I have become really really close
¡Sí, como súper cerca!Yeah, like super close!
Sí, pero no realmente. me he enamorado de alguienYeah, but not really. I’ve fallen for somebody
¿Tú tienes?You have?
¡Sí!Yeah!
¡Yo también!Me too!
¿En serio?Really?
¡Sé que es una locura! ¡Y pensar que estoy enamorado de tu mejor amigo!I know it’s crazy! And to think I'm in love with your best friend!
¡Sostener!Hold up!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MattyBRaps y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección