Traducción generada automáticamente

VHS
Mattyeux
VHS
VHS
Je hebt genoeg van de leugensT'en as marre des mensonges
Je zou willen dat het verhaal eindigtT'aim'rais qu'l'histoire s'achève
Maar de liefde gaat doorMais l'amour se prolonge
Verspreidt zich in je dromenSe propage dans tes rêves
En je huilt weer een keerEt tu pleures encore une fois
Weer een keerEncore une fois
Toen we om niets lachtenQuand on riait pour rien
Om de pijn te vergetenPour oublier la peine
In onze herinneringen duik ikDans nos souv'nirs je plonge
Totdat ze me die afnemenJusqu'à c'qu'on m'les enlève
Als een liefde die we missenComme un amour que l'on rate
Als een meisje dat we imponerenComme une fille que l'on épate
Zonder tovenarij wijken we uit elkaarSans maléfice seul on s'écarte
We zeggen vaarwel en ontsnappenOn s'dit adieu puis on s'échappe
Je huilt, je denkt nog aan mijTu plеures, tu penses еncore à moi
Ik droom, ik twijfel nog over onsMoi j'rêve, je doute encore de nous
In de lucht zijn er illusies van jouDans l'ciel y'a des mirages de toi
De storm jaagt ze weg en ontkentL'orage les chasse et désavoue
Ik heb geen tijd meer om te vermijden, mijn hartJ'ai plus l'temps d'éviter, mon cœur
Ik kan je liefhebben door de angst heenJ'peux t'aimer à travers la peur
Soms kijk ik je in de ogenParfois j'te r'garde dans les yeux
Vaak vermijd ik je blikSouvent j'évite ton regard
Alsjeblieft, herinner je ons tweeS'te plaît souviens-toi d'nous deux
Mooi meisje met de vreemde jongenJolie fille au garçon bizarre
Ik hoor je steeds herhalenJ't'entends sans cesse répéter
Dat de pijn op een dag zal verdwijnenQu'la douleur un jour va passer
Open harten, natte wimpersCœurs ouverts, cils mouillés
Als je het niet meer leuk vindt, laat ik het vallenSi ça t'plaît plus j'laiss'rai tomber
Is dat zo? (Is dat zo?)Est-ce que c'est l'cas? (Est-ce que c'est l'cas)
Ik heb het gevoel dat ik verdrinkJ'ai l'impression d'me noyer
Ik zag je dubbelganger in de busJ'ai croisé ton sosie dans l'bus
Onmogelijk om niet naar haar te kijkenImpossible de pas la r'garder
Zoals mijn leven in 2018Comme ma vie en 2018
Er was liefde en ik twijfeldeY'avait l'amour et les j'hésite
Er waren onze harten en de muziekY'avait nos cœurs puis la musique
Ik was verwarrend, jij was mystiekJ'étais troublant t'étais mystique
Als ik dat toen had gewetenSi j'avais su à ce temps-là
Zou ik het nooit hebben geloofdJ'y aurais jamais cru
Dat ik je stem niet meer zou horenQu'j'entendrais plus ta voix
Dat we twee vreemden zouden wordenQu'on deviendrait deux inconnus
Je hebt genoeg van de leugensT'en as marre des mensonges
Je zou willen dat het verhaal eindigtT'aim'rais qu'l'histoire s'achève
Maar de liefde gaat doorMais l'amour se prolonge
Verspreidt zich in je dromenSe propage dans tes rêves
En je huilt weer een keerEt tu pleures encore une fois
Weer een keerEncore une fois
Zoals het leven in 2018Comme la vie en 2018
Er was liefde en ik twijfeldeY'avait l'amour et les j'hésite
Er waren onze harten en de muziekY'avait nos cœurs puis la musique
Ik was verwarrend, jij was mystiekJ'étais troublant t'étais mystique
Als ik dat toen had gewetenSi j'avais su à ce temps-là
Zou ik het nooit hebben geloofdJ'y aurais jamais cru
Dat ik je stem niet meer zou horenQu'j'entendrais plus ta voix
Dat we twee vreemden zouden wordenQu'on deviendrait deux inconnus
Dat we twee vreemden zouden wordenQu'on deviendrait deux inconnus
Twee vreemdenDeux inconnus
Twee vreemdenDeux inconnus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mattyeux y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: