Traducción generada automáticamente

1993
Matuê
1993
1993
Who would’ve thought I’d make it here, right, man?Quem diria que eu ia chegar aqui, né, mano?
After all these yearsDepois de tantos anos
Running around (Palaze, what you cooking?)Correria (Palaze, what you cookin'?)
Wrist iced out, I’ve been through worseBust-down no meu pulso, eu já vivi pior
Not that it makes me betterNão que isso me torne melhor
Screwing these groupies is a waste of timeSe foder essas groupies for perca de tempo
These bitches ain't worth a drop of my sweatÉ que essas vadia não vale a gota do meu suor
What’s the point of being the best if you’re a loser?Que que adianta ser o maior e ser um prego?
You got caught in the trap of your egoSe fodeu na armadilha do ego
The one with vision reigns among the blind (ayy-ayy)Reina quem tem visão entre os cegos (ayy-ayy)
I’m a sharpshooter, I don’t missSou franco-atirador, eu não erro
From far away, I’m up close, Babylon by GusDe longe, eu tô de perto, Babylon by Gus
I smoked this candle and it lit me upFumei essa vela e me deu luz
I roll a good one, scare off these vulturesAperto um do bom, espanto esses urubus
Talk, talk, but never back it upFala, fala e nunca faz jus
No cap, my dude, you live in a hoodNo cap, meu mano, cê vive de capuz
One time, my dude, what you need is JesusOne time, meu mano, o que te falta é Jesus
God guides the handlebars, steers away from the bad pathDeus guia o guidão, tira do caminho ruim
So many, so many, so many bad peopleMuita, muita, muita gente ruim
Just want your downfall, talk in the contractSó querem teu mal, fala no contrato
AP on my wrist, I’ve been through worseAP no pulso, eu já vivi pior
But I wish I could go back to how it was beforeMas quem dera poder voltar como era antes
Back then, sleeping on the couch, working my ass offAntes, dormia no sofá, morria de trabalhar
None of this was more than a distant dreamNada disso passava de um sonho distante
Today, I know I did my best (oh)Hoje, eu sei que fiz o meu melhor (oh)
Crazy to most, but it was shiningLouco pra maioria, mas era brilhante
I made the strategy, my gift to dominateFiz a estratégia, o meu dom dominar
Burn Babylon, it’s Dante’s hellQueima a Babilônia, é o inferno de Dante
(Ladies and gentlemen, presenting: The best since)(Senhoras e senhores, com vocês: O melhor desde)
1993, yah (wow-wow-yeah-wow-ah)1993, yah (wow-wow-yeah-wow-ah)
On God, we’ve been grinding since 1993, yeahOn God, tamo no corre desde 1993, yeah
Oh-wow, yeahOh-wow, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matuê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: