Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.040

Aquarela Luz (part. Dada Yute e Rael)

Matuê

Letra

Significado

Aquarelle Lumière (feat. Dada Yute et Rael)

Aquarela Luz (part. Dada Yute e Rael)

Je t'ai cherchéTe procurei
Et même grimpé la plus haute montagne pour t'avoir iciE até subi o monte mais alto pra te ter aqui
Juste pour t'avoir iciSó pra te ter aqui
Aquarelle lumière, aquarelle lumièreAquarela luz, aquarela luz

Il a passé sa vie à chercher la véritéEle passou a vida procurando a verdade
Nuit et jour, pieds nus dans la villeNoite e dia, pés descalços na cidade
Aquarelle lumière, aquarelle lumièreAquarela luz, aquarela luz

Il a peint la façade de sa maison avec les couleurs de l'amourPintou a fachada da sua casa com as cores do amor
Il a coloré le monde avec le vert de cette fleurColoriu o mundo com o verde dessa flor
Aquarelle lumière, aquarelle lumièreAquarela luz, aquarela luz

Le bleu du ciel nous apporte la tranquillitéO azul do céu é quem nos traz tranquilidade
Le jaune est le lien de la prospéritéO amarelo é elo da prosperidade
Le blanc est notre drapeau de paixO branco é nossa bandeira de paz
Quel bonheur de te retrouverQue bom te encontrar

Je t'ai cherchéTe procurei
Et même grimpé la plus haute montagne pour t'avoir iciE até subi, o monte mais alto pra te ter aqui
Juste pour t'avoir iciSó pra te ter aqui
Aquarelle lumière, aquarelle lumièreAquarela luz, aquarela luz

Je t'ai cherchéTe procurei
Et même grimpé la plus haute montagne pour t'avoir iciE até subi, o monte mais alto pra te ter aqui
Juste pour t'avoir iciSó pra te ter aqui
Aquarelle lumière, aquarelle lumièreAquarela luz, aquarela luz

Elle est divine, elle illumine, elle me rend fou et se montre en jauneEla é divina, ilumina, me desbaratina e se mostra amarela
Elle tourne comme une ballerine, disparaît dans la brume et personne ne la voitRoda que nem bailarina, some na neblina e ninguém mais vê ela
Elle est stylée, avec du bleu et du rose, claire comme une bougieEla é chavosa, estilosa, de azul e rosa, clara que nem vela
Sans ordre, sans changement, sans modeSem manda, sem muda, sem moda

Sans connerie, si elle est belle, si elle est folle, tu sais être magnifiqueSem foda, se é linda, se é louca, cê sabe ser bela
Mélange de couleurs, sans filtre ni maquillageCombinação de cores, sem filtro ou maquiagem
C'est la source qui m'inspire, l'air que je respireÉ fonte que me inspira, o ar que eu respiro
C'est toi qui me fait chavirer, c'est la brise de mon voyageEm você que eu piro, é brisa da minha viagem

J'ai besoin de cette lumièrePreciso dessa luz
Elle m'a sorti de l'obscurité, alors tu peux parier queMe tirou lá do breu, então pode pá que
Je promets de lui faire honneurQue eu prometo fazer jus

Je t'ai cherchéTe procurei
Et même grimpé la plus haute montagne pour t'avoir iciE até subi, o monte mais alto pra te ter aqui
Juste pour t'avoir iciSó pra te ter aqui
Aquarelle lumière, aquarelle lumièreAquarela luz, aquarela luz

Je t'ai cherchéTe procurei
Et même grimpé la plus haute montagne pour t'avoir iciE até subi, o monte mais alto pra te ter aqui
Juste pour t'avoir iciSó pra te ter aqui
Aquarelle lumière, aquarelle lumièreAquarela luz, aquarela luz

Et il continue calmement, il poursuit son voyageE ele segue calmo só continua a viagem
Il collectionne les couleurs qu'il trouve dans le paysageColeciona as cores que ele encontra na paisagem
Jusqu'à ce qu'il revienne, avec une belle histoire à raconterAté um dia ele voltar, com uma bela história pra contar
Un joint à fumer, paix et bonheurPaia pra fumar, paz e felicidade
Ça ne manquera jamaisIsso nunca vai faltar
Pour ceux qui ne se sont jamais connectés, il suffit de se connecterPra quem nem nunca se ligou, é só se ligar

Ce qui nous manque, c'est plus d'amour, de foi, d'harmonieO que nos falta é mais amor, fé, harmonia
Les couleurs qui colorent notre monde forment Aquarelle LumièreAs cores que colorem nosso mundo formam Aquarela Luz
Garde la force et elle te guideraManter a força e ela vai te guiar
Entre dans cette danseEntra nessa dança
Un mélange magnifique, toutes les couleurs dans une tresseUma mistura linda, todas as cores numa trança
Et tu revois la vie comme un enfantE tu volta a ver a vida como uma criança
Quel bonheur de te retrouverQue bom te encontrar

Je t'ai cherchéTe procurei
Et même grimpé la plus haute montagne pour t'avoir iciE até subi, o monte mais alto pra te ter aqui
Juste pour t'avoir iciSó pra te ter aqui
Aquarelle lumière, aquarelle lumièreAquarela luz, aquarela luz

Je t'ai cherchéTe procurei
Et même grimpé la plus haute montagne pour t'avoir iciE até subi, o monte mais alto pra te ter aqui
Juste pour t'avoir iciSó pra te ter aqui
Aquarelle lumière, aquarelle lumièreAquarela luz, aquarela luz

Escrita por: Rael, Dada Yute. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Eric. Subtitulado por Matheus. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matuê y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección