Traducción generada automáticamente

Capitão de Praia
Matuê
Beach Captain
Capitão de Praia
I only got 30 bucks, you want in?Só tenho 30PRAUM, vai querer?
Ah, that’s way too priceyAh, tá muito caro
Oh, you’re not down? Then screw youAh, não vai não? Então vai tomar no cu
Bringing in the smoky hazeTrazendo a névoa de fumaça
Waves roll free wherever we goMarola corre solta por onde a gente passa
Half the crew’s chillin’, the other’s wildMetade pivete a outra rasta
With the strength of a lion, and the cunning of a ratCom a força de um leão, sagacidade de uma rata
With a board and a joint in the other handCom a prancha e um beck em outra mão
Heading our way with no clear directionSeguindo nosso rumo sem nenhuma direção
Always listening to the voice of my heartSempre ouvindo a voz do coração
Yeah, heyYeah-ai
Waking up every day, hearing my mom complainTodo dia acordar, e ouvir minha mãe reclamar
Kid’s way past the age to grow upMoleque já passou da idade de crescer
I got things to do, better get to workEu tenho coisa pra fazer, melhor você ir trabalhar
I just wanna wake up, grab my board and surfEu só queria acordar, pegar minha prancha e surfar
Maybe later score that sweet hitQuem sabe depois descolar aquele toprê
Just to kick back and listen to some reggaeSó pra eu poder ficar lazer e com um reggae pra escutar
Life grew me up this wayA vida me cresceu assim
Living on the beach, dying on the beach on the bad daysVivendo de praia, morrendo de praia nos dias ruins
In the good month with waves all week longNo mês que é bom com onda a semana inteira
My office is at the beachMeu escritório é na praia
I’m always aroundEu tô sempre na área
And I’m not part of your crew, manE eu não sou da tua laia, men
Illustrious beach captain, manIlustre capitão de praia, men
Smoking with Catch a Fire, manFumando junto ao Catch a Fire, men
My office is at the beachMeu escritório é na praia
I’m always aroundEu tô sempre na área
And I’m not part of your crew, manE eu não sou da tua laia, men
Illustrious beach captain, manIlustre capitão de praia, men
Smoking with Catch a Fire, manFumando junto ao Catch a Fire, men
(When night falls(Quando a noite cai
Hold me tight and all the pain fades away)Me abraça e toda dor se vai)
YeahYeah
When night fallsQuando a noite cai
Hold me tight and all the pain fades away (arindindaraarindidoi)Me abraça e toda dor se vai (arindindaraarindidoi)
Here comes the heavy crewLá vem o bonde pesadão
We roll in a convoyA gente anda de comboio
And the lowered Peugeot scraping the groundE o Peugeot rebaixado até o chão
Passing by, snatching things from your handPassando e roubando as coisas da tua mão
Biker gang, stirring up trouble, ohGangueiro de moto, arranjador de confusão, ai
Our trail is pure destructionNosso rastro é pura destruição
Just piles of trash and butts thrown on the ground, ohSó pilha de entulho e bituca jogada no chão, ai
Keep your eyes open and stay sharp, my brotherAbre o olho e fica esperto, meu irmão
You roll with us or you’ll get a kick to the lungs, ohTu cola com nós ou tu leva um chute no pulmão, ai
Life grew me up this wayA vida me cresceu assim
Living on the beach, dying on the beach on the bad daysVivendo de praia, morrendo de praia nos dias ruins
In the good month with waves all week longNo mês que é bom com onda a semana inteira
My office is at the beachMeu escritório é na praia
I’m always aroundEu tô sempre na área
And I’m not part of your crew, manE eu não sou da tua laia, men
Illustrious beach captain, manIlustre capitão de praia, men
Smoking with Catch a Fire, manFumando junto ao Catch a Fire, men
My office is at the beachMeu escritório é na praia
I’m always aroundEu tô sempre na área
And I’m not part of your crew, manE eu não sou da tua laia, men
Illustrious beach captain, manIlustre capitão de praia, men
Smoking with Catch a Fire, manFumando junto ao Catch a Fire, men
My office is at the beachMeu escritório é na praia
I’m always aroundEu tô sempre na área
And I’m not part of your crew, manE eu não sou da tua laia, men
Illustrious beach captain, manIlustre capitão de praia, men
Smoking with Catch a Fire, manFumando junto ao Catch a Fire, men
My office is at the beachMeu escritório é na praia
I’m always aroundEu tô sempre na área
And I’m not part of your crew, manE eu não sou da tua laia, men
Illustrious beach captain, manIlustre capitão de praia, men
Smoking with Catch a Fire, manFumando junto ao Catch a Fire, men



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matuê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: