Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 55.893

V de Vilão

Matuê

Letra

V de Vilain

V de Vilão

Dans ce coin sombre de la salle, j'entends le téléphone sonnerNaquele canto escuro da sala, eu ouço tocar o celular
Comme si quelqu'un de l'autre côté essayait de me contacterQue nem a força de alguém do outro lado tentando me contactar
J'ai déjà vu des choses qui ne valent pas la peine d'être expliquéesEu já vi cada coisa que não vale a pena tentar explicar
Ça m'est venu dans un rêve et a révélé quelque chose que je ne voulais pas voirMe veio num sonho e revelou algo que eu não queria enxergar

Près de mille nuits défoncé, il erre dans ce grand mondeQuase mil noites doidão, ele vaga nesse mundão
Sur son torse, un V de vilain, un train à grande vitesse écrase le chienNa peita, um V de vilão, trem-bala espreme o cão
Il va jusqu'où il peut aller (ouais), son rêve c'est de grimper (regarde le petit là)Vai até onde dá pra ir (wow), o sonho dele é subir (olha o menó aí)
S'il manquait d'éducation, il passe en volant avec le fer à la main (ouais)Se lhe faltava educação, passa voando com o ferro na mão (yeah)

Mais ça n'a jamais bien finiMas isso nunca deu bom
Cette série, j'ai déjà vu la conclusion (ouais)Essa novela, eu já vi a conclusão (yeah)
La triste fin du frère a été de se faire avoir ou de mourir en prison (ouais)O triste fim do irmão foi ser passado ou morrer na prisão (yeah)
Et l'histoire se répète, ils sniffent de la merde parce que l'hypocrisie pueE a história se repete, eles cheira a bosta porque hipocrisia fede
État de branleur, ils ont créé la soifEstatal de vacilão, eles criaram a sede
Pendant que la police opprime et poursuitEnquanto a polícia oprime e persegue

Le but du petit est devenu d'être tueur de jack (bang)A meta do menor virou ser matador de jack (plau)
À douze ans, il savait déjà rouler un joint (tousse-tousse)Com doze anos já sabia bolar um beck (cof-cof)
Les flics ont voulu s'en prendre à la sœur du garsOs homi foi mexer logo com a irmã do lek
Cœur de glace, habitué au stressCoração de gelo, acostumado com estresse

Mais lui, il n'allait pas laisser passer ça (fils de pute)Mas esse ele não ia deixar passar não (filha da puta)
Le sentiment de vengeance dans son cœurO sentimento de vingança no seu coração
Et il est resté en embuscade, attendant le changement de garde (ouais)E se manteve na empreita, esperando a troca do plantão (yeah)
Juste au coin du poste, il porte un gros calibre (ça arrive)Bem na esquina do batalhão, ele tá portando um canhão (lá vem)
Il a repéré le flic, il a retenu son émotionAvistou o gambé, ele segurou a emoção
Le gars était seul en sortant par la porteO mano tava sozinho saindo pelo portão
Il a levé les yeux au ciel demandant du courage et de la force pour accomplir sa missionEle olhou pro céu pedindo coragem e força pra concluir a missão
Au bon moment (ah-ah), il a appuyé sur la gâchette pointée sur sa tempeBem na hora certa (ah-ah), apertou o gatilho apontando pra sua testa
Et a fait voler la cervelle, les idées et tout ce qui ne vaut rienE fez voar o miolo, as ideia e tudo que não presta
Moins un ver rampant sur TerreMenos um verme andando na Terra

Pourrissant dans sa cellule, il a dit au journalApodrecendo na sua cela, disse pro Jornal
Qu'il est maintenant traité comme un animalQue agora ele é tratado como um animal
Que s'il pouvait revenir dans le temps, juste pour changer ce momentQue se ele pudesse voltar no tempo, só pra mudar aquele momento
Peut-être qu'il ferait tout pareil.Talvez faria tudo igual

Enviada por @frncbruno. Subtitulado por Lois. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matuê y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección