Traducción generada automáticamente
Senhora Ovo
MatusquElas
Señora Huevo
Senhora Ovo
Ella no vestía ropa comúnEla nao vestia roupa comum
Ella no andaba con nadie asíEla nao andava com ninguem assim
Ella solo le gustaba el vecinooooooEla so gostava do vizinhoooooo
Y yo no sabía cómo decirE eu nao sabia como dizer
Ella solo pasaba siempre a verme y yo nunca decía nunca no...Ela so passava sempre a me ver e eu nunca dizia nunca nao...
¿Por qué será que ella? (¡¿POR QUÉ?!)Por que sera que ela?(POR QUE!!!)
no me mira más (no me mira más)nao olha mais pra mim (naO olha mais pra mim)
¿Será que algún día ella, me hará caso a mí?Será que um di ela,vai dar bola pra mim?
Ella siempre tenía una sonrisa agradableEla tinha sempre um sorriso legal
Ella siempre andaba tan sensual y yo nunca sabía qué decirEla sempre andava tao sensual e eu nunca sabia o que dizer
¿Por qué será que ella? (¡¿POR QUÉ?!)Por que sera que ela?(POR QUE!!!)
no me mira más (no me mira más)nao olha mais pra mim (naO olha mais pra mim)
¿Será que algún día ella, me hará caso a mí?Será que um di ela,vai dar bola pra mim?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MatusquElas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: