Traducción generada automáticamente
No Puedo Olvidarte
Matute Lucero
Je Ne Peux T'oublier
No Puedo Olvidarte
Tu es partie sans dire au revoir et rien n'est revenuTe fuiste sin decir adios y ya nada volvio
C'était si soudain quand tu es partieFue de repente cuando tu te fuiste
Je ne peux t'oublier, je sais qu'avec le temps je guériraiNo puedo olvidarte yo se que con el tiempo me curare
Mais je sais que ça ne fonctionnera pas, je sais que ça ne marchera pasPero se que no funcionara, se que no va a funcionar
Tu me manques de plus en plus, je te désire encore plusTe extraño cada vez mas te anhelo aún mas
Tu me fais planer quand je croise ton regardMe haces levitar cuando tu mirada veo
Je ne peux toujours pas oublier ce regard en toiAún no puedo olvidar esa mirada en ti
Que je chéris tant aujourd'huiQue hoy tanto extraño
Je ne peux t'oublier et je sais que jamais je ne le feraiNo puedo olvidarte y se que nunca lo aré
Je ne ressens plus rien, je sais que je suis déjà mortNo siento mas nada se que muerto ya estoy
Mes bras sont tombés, je me rends, je ne pourrai pas continuerMis brazos yo deje caer me rindo no podré seguir
Je veux me réveiller de ce cauchemarQuiero despertar de esta pesadilla
Je veux me réveiller et que tu sois à mes côtés comme avantQuiero despertar y que tu estes a mi lado como antes
Dans mon cœur, tu seras toujours là, tu n'en sortiras jamaisEn mi corazon siempre estaras de ahi nunca saldras
Dans un autre monde, nous nous retrouverons, je le saisEn algun mundo nos reencontramos yo lo se
Désolé de ne pas t'avoir aidée avantPerdon por no ayudarte antes
De ne pas t'avoir donné plus d'amourPor no darte mas amor
Tu me manques de plus en plus, je te désire encore plusTe extraño cada vez mas te anhelo aún mas
Tu me fais planer quand je croise ton regardMe haces levitar cuando tu mirada veo
Je ne peux toujours pas oublier ce regard en toiAún no puedo olvidar esa mirada en ti
Que je chéris tant aujourd'huiQue hoy tanto extraño
Je ne peux t'oublier et je sais que jamais je ne le feraiNo puedo olvidarte y se que nunca lo aré
Je ne ressens plus rien, je sais que je suis déjà mortNo siento mas nada se que muerto ya estoy
Mes bras sont tombés, je me rends, je ne pourrai pas continuerMis brazos yo deje caer me rindo no podré seguir
Je veux me réveiller de ce cauchemarQuiero despertar de esta pesadilla
Je suis désolé, je ne savais pas ce que je faisaisLo siento no sabia q hacia
La vie t'a mise sur mon chemin et pour une raisonLa vida te puso en mi destino y por algo sera
Tu m'as rendu très heureux et je te dis merci, merci d'avoir toujours été là à mes côtésMe hiciste muy feliz y yo te digo gracias, gracias por estar siempre ahi a mi lado
Quand j'ai eu la chance d'être à tes côtés, je n'ai pas été assez présentCuando me toco estar a tu lado no estuve lo suficiente
J'espère que tu me pardonneras et que maintenant tu vas beaucoup mieuxEspero que me perdones y que ahora estes mucho mejor
Tu me manques de plus en plus, je te désire encore plusTe extraño cada vez mas te anhelo aun mas
Tu me fais planer quand je croise ton regardMe haces levitar cuando tu mirada veo
Je ne peux t'oublier et je sais que jamais je ne le feraiNo puedo olvidarte y se que nunca lo aré
Je ne ressens plus rien, je sais que je suis déjà mortNo siento mas nada se que muerto ya estoy
Mes bras sont tombés, je me rends, je ne pourrai pas continuerMis brazos yo deje caer me rindo no podré seguir
Je veux me réveiller de ce cauchemarQuiero despertar de esta pesadilla



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matute Lucero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: