Traducción generada automáticamente

Varanda
Mau Sant'Anna
Balcón
Varanda
Pájaros cruzando el cieloPássaros atravessando o céu
Música brotando en mis manosMúsica brotando em minhas mãos
Viene la brisa repentina y lleva hojas por el aireVem a brisa repentina e carrega folhas pelo ar
Ay, qué buen díaAi, que dia bom
Mañana tácita, el silencio es DiosTácita manhã, silêncio é Deus
Mágicos los colores de la estaciónMágicas as cores da estação
Las flores nacen en el jardín, llenando todo a su alrededorFlores nascem no jardim, colorindo tudo ao redor
Ay, qué buen díaAi, que dia bom
Desde el balcón contemplo el mundo girarPela varanda contemplo o mundo a girar
Noche y día, sin finNoite e dia, sem fim
Entonces me pongo a pensar: si vivir es morirEntão me pego a pensar: se viver é morrer
Ciertamente no se puede pararCertamente não dá pra parar
La vida sigue su rumbo y el tiempo no vaA vida segue seu rumo e o tempo não vai
Esperar a pasarEsperar pra passar
Pero apresurarme puede no resolverMas me apressar pode não resolver
Es mejor contenerme y aprender con las mañanasÉ melhor me conter e aprender com as manhãs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mau Sant'Anna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: