Traducción generada automáticamente
Comme Avant
Maud Elka
Wie Früher
Comme Avant
Immer ein Auge auf meine SachenToujours un oeil sur mes ffaires-a
Du denkst, ich hätte dich vernachlässigtToi tu penses que j't'ai délaissée
Ich hab deinen Duft auf meinen KlamottenJ'ai ton odeur sur mes pes-sa
Ich denk an dich, wenn ich meine Sachen zähleJ'pense à toi quand j'compte mapessa
Ich hätte es nicht getan, wenn ich es gewusst hätteJ'l'aurais pas fait si j'le savais
Als ich es tat, bist du weggelaufenQuand j'l'ai fait tu t'es sauvée
Ich mach Dreck, aber bleib immer sauberJ'fais du sale mais toujours propre sur moi
Du weißt es nicht, aber ich bin echt in dich verliebtT'sais même pas mais j'suis love de toi en vrai
Ich hab nie gewartet, das weißt duJ'ai jamais attendu, tu sais
Ich denk an uns im Mercedes BenzJ'pense à nous dans l'Merco Benz
Manchmal unreif, das weiß ichParfois immature, je l'sais
Baby, LiebeBaby love
Ich kann es nicht mehr verbergen, ich bin verliebtJ'peux plus le cacher je suis love
Frag mich nicht, mein Leben zu lebenMe demande pas d'faire ma life
Du bist es, die ich will, Baby, LiebeC'est toi qu'je veux, baby love
Es stimmt, ich mach MistC'est vrai qu'j'fous la merde
Ich hab mich in dich verranntJ'ai bloqué sur toi
Du hast sogar das genommen, was ich nicht habeT'as pris même ce que j'n'ai pas
Du hast alles ruiniert, aber du hast nichts getan, damit wir wie früher zurückkommenT'as tout gâché mais t'as rien fait pour qu'on revienne comme avant
Ich hab mich in dich verranntJ'ai bloqué sur toi
Du hast sogar das genommen, was ich nicht habeT'as pris même ce que j'n'ai pas
Du hast alles ruiniert, aber du hast nichts für uns getanT'as tout gâché mais t'as rien fait pour nous
Ende von dir, du bist VergangenheitFin de toi t'es au passé
Du redest nur in meinem KopfTu fais qu'parler dans ma tête
Scheiß auf die Liebe, das ist altmodischFuck l'amour, c'est démodé
Ich brauch Geschichten an der SeiteIl m'faut des tales sur le côté
Kleines Herz, ich hab's dir gegebenPetit coeur, j'te l'ai donné
Du wusstest nicht, was du damit anfangen sollstT'as pas su quoi en faire
Zu oft hast du mich verletztTrop de fois tu m'as blessée
Du hast kein Mittel mehr, um mich zu beruhigenT'as plus le remède pour m'apaiser
Baby, Junge, ich wollte deinen NamenBaby boy, moi je voulais ton nom
Abends denk ich an dich, aber nein, neinLe soir, j'pense à toi mais non, non
In meinem Kopf hallt deine StimmeDans ma tête y a ta voix qui raisonne
Wenn du nicht der Richtige bist, bleib ich alleinSi c'est pas toi le bon j'finis solo
Ich kann es nicht mehr verbergen, ich bin verliebtJ'peux plus le cacher je suis love
Frag mich nicht, mein Leben zu lebenMe demande pas d'faire ma life
Du bist es, die ich will, Baby, LiebeC'est toi qu'je veux, baby love
Es stimmt, ich mach MistC'est vrai qu'j'fous la merde
Ich hab mich in dich verranntJ'ai bloqué sur toi
Du hast sogar das genommen, was ich nicht habeT'as pris même ce que j'n'ai pas
Du hast alles ruiniert, aber du hast nichts getan, damit wir wie früher zurückkommen (ich weiß nicht, wie ich es machen soll)T'as tout gâché mais t'as rien fait pour qu'on revienne comme avant (j'sais pas comment faire)
Ich hab mich in dich verranntJ'ai bloqué sur toi
Du hast sogar das genommen, was ich nicht habe (ich weiß nicht, wie ich es machen soll)T'as pris même ce que j'n'ai pas (j'sais pas comment faire)
Du hast alles ruiniert, aber du hast nichts für uns getan (ich weiß nicht, wie ich es machen soll)T'as tout gâché mais t'as rien fait pour nous (j'sais pas comment faire)
Vergiss mich, ich weiß nicht mehr, wie ich es machen sollOublie-moi j'sais plus comment faire
Sag mir, sag mir, wie ich es machen sollDis-moi, dis-moi comment faire
Vergiss mich, du weißt, ich bin zu stolzOublie-moi tu sais j'suis trop fier
Ich hab dir wehgetan, ich weiß nicht mehr, wie ich es machen sollJ't'ai fait du mal j'sais plus comment faire
Vergiss mich, ich weiß nicht mehr, wie ich es machen sollOublie-moi j'sais plus comment faire
Sag mir, sag mir, wie ich es machen sollDis moi, dis moi comment faire
Vergiss mich, ich weiß nicht mehr, wie, oh, Baby, sag mirOublie-moi, j'sais plus comment, oh, bébé, dis-moi
Es stimmt, ich mach MistC'est vrai qu'j'fous la merde
Ich hab mich in dich verranntJ'ai bloqué sur toi
Du hast sogar das genommen, was ich nicht habeT'as pris même ce que j'n'ai pas
Du hast alles ruiniert, aber du hast nichts getan, damit wir wie früher zurückkommenT'as tout gâché mais t'as rien fait pour qu'on revienne comme avant
Ich hab mich in dich verranntJ'ai bloqué sur toi
Du hast sogar das genommen, was ich nicht habeT'as pris même ce que j'n'ai pas
Du hast alles ruiniert, aber du hast nichts für uns getanT'as tout gâché mais t'as rien fait pour nous
Es stimmt, ich mach MistC'est vrai qu'j'fous la merde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maud Elka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: